Cargando…

Los hilos que nos tejen = Doo huiini' riguiba laanu = Kue yuva ña kunu'ngo = Gúmá rí kixmí gájmáá nindxá' ló'

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Quiroz, Gabriel
Otros Autores: Pineda, Irma, Sánchez Santiago, Patricia, Carrasco Zúñiga, Abad
Formato: Libro
Lenguaje:Spanish
Zapotec
Central American Indian
Publicado: México, D.F. : SEP : Un, Dos, Tres por Mí y por todos mis compañeros, 2004.
Edición:1a ed.
Colección:Libros del rincón
Materias:

MARC

LEADER 00000cam a2200000Ia 4500
008 091015n mx ao 000 0 spa d
020 |a 9685644128 (Un, Dos, Tres por Mí y por mis compañeros) 
020 |a 9680104680 (SEP) 
035 |a (Sirsi) i9685644128 
040 |a UV#  |b spa  |c UV# 
041 0 |a spa  |a zap  |a cai 
050 4 |a PM3097.S3  |b Q57 H5 2004 
082 0 0 |a 897 
100 1 |a Quiroz, Gabriel. 
245 1 4 |a Los hilos que nos tejen  |b = Doo huiini' riguiba laanu = Kue yuva ña kunu'ngo = Gúmá rí kixmí gájmáá nindxá' ló'  |c / textos y fotografías de Gabriel Quiroz ; traducción del diidxazá (zapoteco) de juchitán de Irma Pineda ; traducción del saán ñuu sabi (mixteco) de la Montaña, de Patricia Sánchez Santiago ; traducción a la lengua mé'pháá (tlapaneco) de Guerrero, de Abad Carrasco Zúñiga. 
246 1 1 |a Doo huiini' riguiba laanu 
246 1 1 |a Kue yuva ña kunu'ngo 
246 1 1 |a Gúmá rí kixmí gájmáá nindxá' ló' 
250 |a 1a ed. 
260 |a México, D.F.  |b : SEP  |b : Un, Dos, Tres por Mí y por todos mis compañeros,  |c 2004. 
300 |a 54 p.  |b : il., fotografías,  |c 20 X 27 cm. 
490 0 |a Libros del rincón 
546 |a Texto en zapoteco, mixteco, tlapaneco. 
650 4 |a Poesía indígena  |z México  |x Traducciones al español. 
700 1 |a Pineda, Irma. 
700 1 |a Sánchez Santiago, Patricia. 
700 1 |a Carrasco Zúñiga, Abad. 
902 |a DGBUV 
596 |a 81 
942 |c FOLLETO 
999 |c 228513  |d 228513