Saltar al contenido
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
Lenguaje
Todos los Campos
Título
Autor
Materia
Número de Clasificación
ISBN/ISSN
Etiqueta
Buscar
Avanzado
Audiovisual translation
Citar
Imprimir
Exportar Registro
Exportar a RefWorks
Exportar a EndNoteWeb
Exportar a EndNote
Enlace Permanente
Cargando…
Audiovisual translation :Vs subtitling in one episode of the TV show "Friends"/
Detalles Bibliográficos
Autor principal:
Piña Ostoa, Pamela Viridiana
Formato:
Tesis
Libro
Lenguaje:
Spanish
Publicado:
Xalapa, Ver., :
[s.n.],
2012.
Materias:
Idiomas
Existencias
Descripción
Ejemplares similares
Vista Equipo
Descripción
Descripción Física:
90 p.: il.; 28 cm.
Ejemplares similares
Comparison between the subtitled and the dubbede versions of chapter 5 run in season 4 of the TV series "Smallville"/
por: González Hernández, Elia Areli
Publicado: (2013)
Subtitling and its parameters : a practical case of subtitling of the movie American History X/
por: Alarcón Bailleres, Miguel A.
Publicado: (2004)
Chanel No. 5 commercial :translation proposal for television advertising subtitling according to the skopos theory/
por: Jácome Martínez, Margarito
Publicado: (2012)
Subtitling documentaries :FILU 2006 promotion video/
por: Mancilla Ortega, Aleida Guadalupe
Publicado: (2011)
The process of translating a textbook of translation Peter Newmark
por: Grajales Ortiz, Irene
Publicado: (1996)