Cargando…

Lo que relatan de antes : kuentos tének y nahuas de la Huasteca /

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Hooft, Anuschka van 't
Otros Autores: Cerda Zepeda, José
Formato: CD Audiom
Lenguaje:Nahuatl
Spanish
Publicado: [San Luis Potosí, México : Universidad Autónoma de San Luis Potosí, Coordinación de Ciencias Sociales y Humanidades, 2006.
Materias:

MARC

LEADER 00000cjm a2200000 i 4500
001 ocn551854392
003 UV#
005 20210930183520.0
007 sd ammglaaahaa
008 090720s2006 mx nn n nah d
999 |c 296833  |d 296833 
029 0 |a GBVCP  |b 604998090 
040 |a GBVCP  |b spa  |e rakwb  |c GBVCP  |d UV# 
041 0 |a nah  |a spa 
050 4 |a F1221.N3  |b H66 2006 CD 
100 1 |a Hooft, Anuschka van 't 
245 1 3 |a Lo que relatan de antes :  |b kuentos tének y nahuas de la Huasteca /  |c Anuschka van 't Hooft y José Cerda Zepeda 
246 3 |a Kuentos téenek y nahuas de la Huasteca 
260 3 |a [San Luis Potosí, México :  |b Universidad Autónoma de San Luis Potosí, Coordinación de Ciencias Sociales y Humanidades,  |c 2006. 
300 |a 1 disco compacto :  |b música ;  |c 4 3/4 pulgadas. 
505 |a Relatos tének: 1. Dhipák. El esopíritu del maíz (tének) / Locutora Berta Santiango R., Narrador: Don Cirilo.- 2. Dhipák. El espíritu del maíz (español) / Locutora: Adriana Borjas B.- 3. Bokom. El origen del fuelo (tének) / Locutor: Fernando Martínez H., Narrador: Don Cirilo.- 4. Bokom. El origen del fuego (español) / Locutor: Carlos Hernández P.- 5. An uk'énib. La inundación (tének) / Locutor: Crispín Rojas P., Narrador: Don Cirilo.- 6. An uk'énib. La inundación (español) / Locutor: Agustín Álvarez M.. Relatos nahuas: 7. El origen del maíz (náhuatl) / Locutor: Jesús García H., Narrador: Don Fausto.- 8. El origen del maíz (español) / Locutor: Jorge Carlos Hernández B.- 9. Buen Joven (náhuatl) / Locutor: Ignacio Hernández, Narrador: Don Gregorio.- 10. Buen Joven (español) / Locutor: Julio Serrano A. - 11. La sirena (náhuatl) / Locutor: José Carmen Vázquez H., Narrador: Don José.- 12. La sirena (español) / Locutor: Francisco González H.- 
508 |a Producción: Anuscha van't Hooft. - Grabación: Julio Serrano A. en los estudios de la radio XEANT La Voz de las Huastecas (Tancanhuitz, San Luis Potosí), Voodoo Studios (Texcoco, EdoMex) y AUVID Laboratory (San Luis Potosí, SLP).- Música: Samples utilizados de los disco 1 y2 de la serie "Viva Huasteca" (Derechos de Autor Reservados).- Diseño Gráfico: Idea original de Anuschka van't Hooft.- Fotografías: Anuschka van't Hooft.- Ilustración de la portada: Berenice Serrano A. .- Presentación de los relatos: Gabriela Torres M. y Berenice Serrano A.- La transcripción y traducción de los relatos tének en este CD estuvo a cargo de Delfino Félix Malilija y Gudelia Cruz Aguilar, con la revisión final de Nefi Fernández Acosta.- Los relatos nahuas de este CD fueron transcritos y traducidos por Bonifacio Hernández Hernández y Anuschka van't Hooft, con el apoyo de Refugio Miranda San Román. 
511 |a Berta Santiago R.- Don Cirilo.- Adriana Borjas B.- Fernando Martínez H.- Carlos Hernández P.- Crispín Rojas P. - Agustín Álvarez M. - Jesús García H.- Don Fausto.- Jorge Carlos Hernández B.- Ignacio Hernández.- Don Gregorio.- Julio Serrano A.- José Carmen Vázquez H.- Don José.- Francisco González H. 
546 |a En náhuatl, tének y español. 
650 4 |a Nahuatl  |v Textos 
700 1 |a Cerda Zepeda, José  |9 410808 
942 |c AUDIO  |2 lcc