|
|
|
|
LEADER |
00000nmm a2200000 i 4500 |
003 |
UV# |
005 |
20211122160349.0 |
008 |
211122s2021 m |||||q||d| e d |
999 |
|
|
|c 355446
|d 355445
|
040 |
|
|
|a UV#
|b spa
|c UV#
|
090 |
|
|
|a ID1136
|
100 |
1 |
|
|a Cortès Sànchez, Luis Andrès
|e autor
|
245 |
1 |
0 |
|a A review of techniques and approaches`for subtitling. Translation of a part of the script of Vikings:
|b a historic documentary series /
|c Luis Andrès Cortès Sànchez ; director, Guevara Bazàn, Isaì Alì.
|
264 |
|
1 |
|a Xalapa, Veracruz ;
|b Universidad Veracruzana, Facultad de Idiomas,
|c 2021.
|
300 |
|
|
|a 1 disco compacto,
|c 4 3/4 pulgadas.
|
502 |
|
|
|a Tesis (Licenciatura en Lengua Inglesa) - Universidad Veracruzana, 2021.
|
690 |
|
|
|a Lengua Inglesa.
|
700 |
1 |
|
|a Mestizo Aparicio, Josè Manuel
|e autor
|
700 |
1 |
|
|a Guevara Bazàn, Isaì Alì
|e director
|
700 |
1 |
|
|a Herbert Vargas, Miguel Angel Allen
|e lector
|
700 |
1 |
|
|a Sànchez Arcos, Amanda Carolina
|e lectora
|
942 |
|
|
|c TESISCD
|