Cargando…

Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication

Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic-English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Farghal, Mohammed, Almanna, Ali
Lenguaje:eng
Publicado: Cambridge Scholars Publishing 2015
Materias:
XX
Acceso en línea:http://cds.cern.ch/record/2667659
_version_ 1780962076527689728
author Farghal, Mohammed
Almanna, Ali
author_facet Farghal, Mohammed
Almanna, Ali
author_sort Farghal, Mohammed
collection CERN
description Contextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic-English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.
id cern-2667659
institution Organización Europea para la Investigación Nuclear
language eng
publishDate 2015
publisher Cambridge Scholars Publishing
record_format invenio
spelling cern-26676592021-04-21T18:27:50Zhttp://cds.cern.ch/record/2667659engFarghal, MohammedAlmanna, AliContextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communicationXXContextualizing Translation Theories: Aspects of Arabic-English Interlingual Communication provides critical readings of available strategies of translating, ranging from the familiar concept of equivalence, to strategies of modulation, domestication, foreignization and mores of translation. As such, this volume demonstrates to the reader the pros and cons of each of these strategies within a theoretical context that is augmented by translational tasks and examples, most derived from actual textual data.Cambridge Scholars Publishingoai:cds.cern.ch:26676592015
spellingShingle XX
Farghal, Mohammed
Almanna, Ali
Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title_full Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title_fullStr Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title_full_unstemmed Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title_short Contextualizing translation theories: aspects of Arabic-English interlingual communication
title_sort contextualizing translation theories: aspects of arabic-english interlingual communication
topic XX
url http://cds.cern.ch/record/2667659
work_keys_str_mv AT farghalmohammed contextualizingtranslationtheoriesaspectsofarabicenglishinterlingualcommunication
AT almannaali contextualizingtranslationtheoriesaspectsofarabicenglishinterlingualcommunication