Cargando…

Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication

Despite modern particle physics being an international endeavour, the vast majority of its educational material is only published in English. By making material available in other languages, physicists can make inroads with new audiences – especially those very young or very old – in their home coun...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Islam, Wasikul
Lenguaje:eng
Publicado: 2022
Materias:
Acceso en línea:https://dx.doi.org/10.22323/1.414.0973
http://cds.cern.ch/record/2841328
_version_ 1780976176030810112
author Islam, Wasikul
author_facet Islam, Wasikul
author_sort Islam, Wasikul
collection CERN
description Despite modern particle physics being an international endeavour, the vast majority of its educational material is only published in English. By making material available in other languages, physicists can make inroads with new audiences – especially those very young or very old – in their home countries. The ATLAS Collaboration has published colouring books, a teaching guide, activity sheets, fact sheets and cheat sheets aimed at communicating science to a non-expert audience. An effort is underway to translate this content into as many languages as possible, taking advantage of the countless multilingual members of the collaboration. Currently, all of this content is available in at least two languages other than English, with the ATLAS Colouring Book being the one available in the most languages (21 so far). The reach of this multilingual content is presented.
id cern-2841328
institution Organización Europea para la Investigación Nuclear
language eng
publishDate 2022
record_format invenio
spelling cern-28413282023-08-21T20:59:19Zdoi:10.22323/1.414.0973http://cds.cern.ch/record/2841328engIslam, WasikulIncreasing Multilingualism in ATLAS’ Science CommunicationParticle Physics - ExperimentDespite modern particle physics being an international endeavour, the vast majority of its educational material is only published in English. By making material available in other languages, physicists can make inroads with new audiences – especially those very young or very old – in their home countries. The ATLAS Collaboration has published colouring books, a teaching guide, activity sheets, fact sheets and cheat sheets aimed at communicating science to a non-expert audience. An effort is underway to translate this content into as many languages as possible, taking advantage of the countless multilingual members of the collaboration. Currently, all of this content is available in at least two languages other than English, with the ATLAS Colouring Book being the one available in the most languages (21 so far). The reach of this multilingual content is presented.ATL-OREACH-PROC-2022-004oai:cds.cern.ch:28413282022-11-18
spellingShingle Particle Physics - Experiment
Islam, Wasikul
Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title_full Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title_fullStr Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title_full_unstemmed Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title_short Increasing Multilingualism in ATLAS’ Science Communication
title_sort increasing multilingualism in atlas’ science communication
topic Particle Physics - Experiment
url https://dx.doi.org/10.22323/1.414.0973
http://cds.cern.ch/record/2841328
work_keys_str_mv AT islamwasikul increasingmultilingualisminatlassciencecommunication