Cargando…
Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales
En este artículo, analizaremos el papel que juegan las traducciones no sólo en los individuos, sino en las comunidades que acumulan, que reciben ese saber nuevo a partir de la traducción de un texto que ayuda a la conformación de identidades –cultural, idiomática, social, política. En este artículo,...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Online Artículo |
Lenguaje: | spa |
Publicado: |
Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias, Universidad Veracruzana
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95 https://dx.doi.org/10.25009/pyfril.v3i5.95 |
_version_ | 1780759408977903616 |
---|---|
author | Navarro González, Carlos |
author_facet | Navarro González, Carlos |
author_sort | Navarro González, Carlos |
collection | El pez y la flecha. Revista de Investigaciones Literarias |
description | En este artículo, analizaremos el papel que juegan las traducciones no sólo en los individuos, sino en las comunidades que acumulan, que reciben ese saber nuevo a partir de la traducción de un texto que ayuda a la conformación de identidades –cultural, idiomática, social, política. En este artículo, se podrá ver un acercamiento a las maneras en que influyen estas traducciones en la propia lengua a la que son traducida estos textos y de qué manera se van creando y desarrollando nuevas comunidades periféricas, unidas por la lengua y sus nuevas formas de relacionarse con el poder, y la marginalización de los hablantes como agentes activos de estos interlectos.
Deterriorialize texts. Translation and conformation of cultural identities
In this article, we will approach an analysis of the role that translations play not only in individuals but also in the communities that accumulate and receive new knowledge from translations helping to shape identities –cultural, linguistic, social, political. We will follow the traces of the ways in which these translations influence the language and in which fashion these texts are translated and how new peripheral communities are created and developed, united by language and its new ways of relating to power, and the marginalisation of speakers as active agents of these interlects.
Recibido: 3 de agosto de 2022.Dictaminado: 9 de septiembre de 2022.Aceptado: 24 de octubrre de 2022. |
format | Online Article |
id | oai_elpezylaflecha-article-95 |
institution | Universidad Veracruzana |
language | spa |
publishDate | 2023 |
publisher | Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias, Universidad Veracruzana |
record_format | ojs |
spelling | oai_elpezylaflecha-article-952023-10-20T17:41:38Z Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales Navarro González, Carlos interlectos; periferia identidades culturales traducción fronteras interlects periphery; cultural identities translation frontier En este artículo, analizaremos el papel que juegan las traducciones no sólo en los individuos, sino en las comunidades que acumulan, que reciben ese saber nuevo a partir de la traducción de un texto que ayuda a la conformación de identidades –cultural, idiomática, social, política. En este artículo, se podrá ver un acercamiento a las maneras en que influyen estas traducciones en la propia lengua a la que son traducida estos textos y de qué manera se van creando y desarrollando nuevas comunidades periféricas, unidas por la lengua y sus nuevas formas de relacionarse con el poder, y la marginalización de los hablantes como agentes activos de estos interlectos. Deterriorialize texts. Translation and conformation of cultural identities In this article, we will approach an analysis of the role that translations play not only in individuals but also in the communities that accumulate and receive new knowledge from translations helping to shape identities –cultural, linguistic, social, political. We will follow the traces of the ways in which these translations influence the language and in which fashion these texts are translated and how new peripheral communities are created and developed, united by language and its new ways of relating to power, and the marginalisation of speakers as active agents of these interlects. Recibido: 3 de agosto de 2022.Dictaminado: 9 de septiembre de 2022.Aceptado: 24 de octubrre de 2022. Instituto de Investigaciones Lingüístico-Literarias, Universidad Veracruzana 2023-01-09 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf text/xml text/html https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95 10.25009/pyfril.v3i5.95 El Pez y la Flecha. Revista de Investigaciones Literarias; Vol. 3 Núm. 5 (2022): enero-abril 2023 2954-3843 10.25009/pyfril.v3i5 spa https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95/68 https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95/83 https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95/212 https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/mx/ |
spellingShingle | interlectos; periferia identidades culturales traducción fronteras interlects periphery; cultural identities translation frontier Navarro González, Carlos Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title | Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title_full | Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title_fullStr | Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title_full_unstemmed | Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title_short | Desterritorializar textos. Traducción y conformación de identidades culturales |
title_sort | desterritorializar textos. traducción y conformación de identidades culturales |
topic | interlectos; periferia identidades culturales traducción fronteras interlects periphery; cultural identities translation frontier |
topic_facet | interlectos; periferia identidades culturales traducción fronteras interlects periphery; cultural identities translation frontier |
url | https://elpezylaflecha.uv.mx/index.php/elpezylaflecha/article/view/95 https://dx.doi.org/10.25009/pyfril.v3i5.95 |
work_keys_str_mv | AT navarrogonzalezcarlos desterritorializartextostraduccionyconformaciondeidentidadesculturales |