Cargando…

Malos tiempos (Testimonio del 68)

Este testimonio narra el miedo y la angustia que el protagonista y sus compañeros vivieron la noche de Tlatelolco, sobre todo, cuando fueron detenidos y conducidos al reclusorio adonde pasaron varios días, acusados de introducir armas a su edificio. Los episodios que rememora revelan la violencia ej...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Díaz González, Gualberto
Formato: Online Artículo
Lenguaje:spa
Publicado: Instituto de Investigaciones Histórico-Sociales 2018
Materias:
Acceso en línea:https://clivajes.uv.mx/index.php/Clivajes/article/view/2551
https://dx.doi.org/10.25009/clivajes-rcs.v0i10.2551
_version_ 1780756322407415808
author Díaz González, Gualberto
author_facet Díaz González, Gualberto
author_sort Díaz González, Gualberto
collection Clivajes, Revista de Ciencias Sociales
description Este testimonio narra el miedo y la angustia que el protagonista y sus compañeros vivieron la noche de Tlatelolco, sobre todo, cuando fueron detenidos y conducidos al reclusorio adonde pasaron varios días, acusados de introducir armas a su edificio. Los episodios que rememora revelan la violencia ejercida por los cuerpos policiacos y militares, durante la detención arbitraria de personas no involucradas en conducta criminal alguna. Hay muchas razones para no olvidar el 68 mexicano. La memoria es la historia que debemos de contar. Y la historia apuntala la memoria colectiva, señala represiones políticas, vejaciones, reivindica luchas, y hace preguntas: ¿adónde arrojaron a los muertos?, ¿a qué prisiones clandestinas se llevaron a los sentenciados?, ¿en dónde están?Palabras clave: Juventud, Tlatelolco, Memoria, Autoritarismo, Estado Bad times (Testimony of the ‘68’)SummaryThis testimony narrates the fear and anguish that the protagonist and his companions lived the night of Tlatelolco, especially when they were arrested and taken to the prison where they spent several days, accused of introducing weapons to their building. The episodes that he recalls reveal the violence exerted by the police and military squads, during the arbitrary detention of people not involved in any criminal conduct. There are many reasons to remember the Mexican ‘68’. Memory is the history we must count. And history underpins the collective memory, it points out political repressions, vexations, reclaims struggles, and asks questions: where did they throw the dead? What clandestine prisons were the sentenced ones taken to? Where are they?Keywords: Youth, Tlatelolco, Memory, Authoritarianism, State Mauvais temps (Témoignage de 68)RésuméCe témoignage raconte la peur et l’angoisse que le protagoniste et ses copains ont vécu la nuit de Tlatelolco, surtout quand ils ont été arrêtés et conduits en prison où ils ont passé quelques jours, accusés d’introduire des armes dans leur immeuble. Les épisodes que le témoignage remémore dévoilent la violence exercée par les corps de police et le corps militaire pendant la détention arbitraire des personnes non impliquées dans aucune conduite criminelle. Il y a des raisons pour ne pas oublier le 68 mexicain. La mémoire est l’histoire que nous devons raconter. Et l’histoire vise la mémoire collective, signale des répressions politiques,   des vexations, revendique des luttes et pose des questions : où a-t-on jeté les morts ?, vers quelles prisons clandestines on a emmené les condamnés ?, où sont-ils ?Mots clés: Jeunesse, Tlatelolco, Mémoire, Autoritarisme, État
format Online
Article
id oai_https_--clivajes-article-2551
institution Universidad Veracruzana
language spa
publishDate 2018
publisher Instituto de Investigaciones Histórico-Sociales
record_format ojs
spelling oai_https_--clivajes-article-25512020-07-29T19:54:21Z Malos tiempos (Testimonio del 68) Díaz González, Gualberto Juventud Tlatelolco Memoria Autoritarismo Estado Este testimonio narra el miedo y la angustia que el protagonista y sus compañeros vivieron la noche de Tlatelolco, sobre todo, cuando fueron detenidos y conducidos al reclusorio adonde pasaron varios días, acusados de introducir armas a su edificio. Los episodios que rememora revelan la violencia ejercida por los cuerpos policiacos y militares, durante la detención arbitraria de personas no involucradas en conducta criminal alguna. Hay muchas razones para no olvidar el 68 mexicano. La memoria es la historia que debemos de contar. Y la historia apuntala la memoria colectiva, señala represiones políticas, vejaciones, reivindica luchas, y hace preguntas: ¿adónde arrojaron a los muertos?, ¿a qué prisiones clandestinas se llevaron a los sentenciados?, ¿en dónde están?Palabras clave: Juventud, Tlatelolco, Memoria, Autoritarismo, Estado Bad times (Testimony of the ‘68’)SummaryThis testimony narrates the fear and anguish that the protagonist and his companions lived the night of Tlatelolco, especially when they were arrested and taken to the prison where they spent several days, accused of introducing weapons to their building. The episodes that he recalls reveal the violence exerted by the police and military squads, during the arbitrary detention of people not involved in any criminal conduct. There are many reasons to remember the Mexican ‘68’. Memory is the history we must count. And history underpins the collective memory, it points out political repressions, vexations, reclaims struggles, and asks questions: where did they throw the dead? What clandestine prisons were the sentenced ones taken to? Where are they?Keywords: Youth, Tlatelolco, Memory, Authoritarianism, State Mauvais temps (Témoignage de 68)RésuméCe témoignage raconte la peur et l’angoisse que le protagoniste et ses copains ont vécu la nuit de Tlatelolco, surtout quand ils ont été arrêtés et conduits en prison où ils ont passé quelques jours, accusés d’introduire des armes dans leur immeuble. Les épisodes que le témoignage remémore dévoilent la violence exercée par les corps de police et le corps militaire pendant la détention arbitraire des personnes non impliquées dans aucune conduite criminelle. Il y a des raisons pour ne pas oublier le 68 mexicain. La mémoire est l’histoire que nous devons raconter. Et l’histoire vise la mémoire collective, signale des répressions politiques,   des vexations, revendique des luttes et pose des questions : où a-t-on jeté les morts ?, vers quelles prisons clandestines on a emmené les condamnés ?, où sont-ils ?Mots clés: Jeunesse, Tlatelolco, Mémoire, Autoritarisme, État Instituto de Investigaciones Histórico-Sociales 2018-12-03 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Ensayo científico application/pdf https://clivajes.uv.mx/index.php/Clivajes/article/view/2551 10.25009/clivajes-rcs.v0i10.2551 Clivajes. Revista de Ciencias Sociales; Núm. 10 (2018): 68, movimientos y repercusiones sociales; 43 2395-9495 spa https://clivajes.uv.mx/index.php/Clivajes/article/view/2551/4433 Derechos de autor 2018 Gualberto Díaz González
spellingShingle Juventud
Tlatelolco
Memoria
Autoritarismo
Estado
Díaz González, Gualberto
Malos tiempos (Testimonio del 68)
title Malos tiempos (Testimonio del 68)
title_full Malos tiempos (Testimonio del 68)
title_fullStr Malos tiempos (Testimonio del 68)
title_full_unstemmed Malos tiempos (Testimonio del 68)
title_short Malos tiempos (Testimonio del 68)
title_sort malos tiempos (testimonio del 68)
topic Juventud
Tlatelolco
Memoria
Autoritarismo
Estado
topic_facet Juventud
Tlatelolco
Memoria
Autoritarismo
Estado
url https://clivajes.uv.mx/index.php/Clivajes/article/view/2551
https://dx.doi.org/10.25009/clivajes-rcs.v0i10.2551
work_keys_str_mv AT diazgonzalezgualberto malostiempostestimoniodel68