Cargando…

Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)

BACKGROUND: The current study aimed to examine the psychometric properties of an Arabic translation of the short form of the Difficulty in Emotion Regulation Scale (DERS-16) in an Arabic-speaking population-based adult sample in Lebanon. In particular, the factorial structure, composite reliability,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Fekih-Romdhane, Feten, Kanj, Gaelle, Obeid, Sahar, Hallit, Souheil
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10015724/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36922893
http://dx.doi.org/10.1186/s40359-023-01117-2
_version_ 1784907256704270336
author Fekih-Romdhane, Feten
Kanj, Gaelle
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
author_facet Fekih-Romdhane, Feten
Kanj, Gaelle
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
author_sort Fekih-Romdhane, Feten
collection PubMed
description BACKGROUND: The current study aimed to examine the psychometric properties of an Arabic translation of the short form of the Difficulty in Emotion Regulation Scale (DERS-16) in an Arabic-speaking population-based adult sample in Lebanon. In particular, the factorial structure, composite reliability, convergent validity and gender invariance were investigated. METHODS: A total of 411 Lebanese adult participants (mean age of 32.86 ± 11.98 years, 75.4% females) took part of this cross-sectional web-based study. The forward and backward translation method was applied. RESULTS: Findings revealed good internal consistency of the Arabic DERS-16 total scale and five subscales (McDonald’s ω ranging from 0.81 to 0.95). Confirmatory factor analyses confirmed the five-factor solution of the scale and demonstrated strong measurement invariance across gender at the configural, metric, and scalar levels. No significant differences were found in all DERS-16 domains between men and women participants. Finally, the DERS-16 scores and sub-scores showed strong correlations with the Borderline Personality Questionnaire (r > .40), thus indicating its convergent validity. CONCLUSION: Overall, the present findings suggest that the Arabic version of the DERS-16 may be a reliable and valid self-report measure that assesses ER difficulties as a multidimensional construct. Making the Arabic version of the DERS-16 available will hopefully strengthen its utilization for clinical and research purposes to benefit the millions of Arabic-speaking people worldwide.
format Online
Article
Text
id pubmed-10015724
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-100157242023-03-16 Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16) Fekih-Romdhane, Feten Kanj, Gaelle Obeid, Sahar Hallit, Souheil BMC Psychol Research BACKGROUND: The current study aimed to examine the psychometric properties of an Arabic translation of the short form of the Difficulty in Emotion Regulation Scale (DERS-16) in an Arabic-speaking population-based adult sample in Lebanon. In particular, the factorial structure, composite reliability, convergent validity and gender invariance were investigated. METHODS: A total of 411 Lebanese adult participants (mean age of 32.86 ± 11.98 years, 75.4% females) took part of this cross-sectional web-based study. The forward and backward translation method was applied. RESULTS: Findings revealed good internal consistency of the Arabic DERS-16 total scale and five subscales (McDonald’s ω ranging from 0.81 to 0.95). Confirmatory factor analyses confirmed the five-factor solution of the scale and demonstrated strong measurement invariance across gender at the configural, metric, and scalar levels. No significant differences were found in all DERS-16 domains between men and women participants. Finally, the DERS-16 scores and sub-scores showed strong correlations with the Borderline Personality Questionnaire (r > .40), thus indicating its convergent validity. CONCLUSION: Overall, the present findings suggest that the Arabic version of the DERS-16 may be a reliable and valid self-report measure that assesses ER difficulties as a multidimensional construct. Making the Arabic version of the DERS-16 available will hopefully strengthen its utilization for clinical and research purposes to benefit the millions of Arabic-speaking people worldwide. BioMed Central 2023-03-15 /pmc/articles/PMC10015724/ /pubmed/36922893 http://dx.doi.org/10.1186/s40359-023-01117-2 Text en © The Author(s) 2023 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open AccessThis article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data.
spellingShingle Research
Fekih-Romdhane, Feten
Kanj, Gaelle
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title_full Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title_fullStr Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title_full_unstemmed Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title_short Psychometric properties of an Arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (DERS-16)
title_sort psychometric properties of an arabic translation of the brief version of the difficulty in emotion regulation scale (ders-16)
topic Research
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10015724/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36922893
http://dx.doi.org/10.1186/s40359-023-01117-2
work_keys_str_mv AT fekihromdhanefeten psychometricpropertiesofanarabictranslationofthebriefversionofthedifficultyinemotionregulationscaleders16
AT kanjgaelle psychometricpropertiesofanarabictranslationofthebriefversionofthedifficultyinemotionregulationscaleders16
AT obeidsahar psychometricpropertiesofanarabictranslationofthebriefversionofthedifficultyinemotionregulationscaleders16
AT hallitsouheil psychometricpropertiesofanarabictranslationofthebriefversionofthedifficultyinemotionregulationscaleders16