Cargando…
Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from cancer: a cross-sectional and methodological study
BACKGROUND: The Quality of Dying and Death Questionnaire (QoDD) may prove to be an important evaluation tool in the Brazilian context, and, therefore, can contribute to a more precise evaluation of the dying and death process, improving and guiding the end-of-life patient care. OBJECTIVE: To transla...
Autores principales: | , , , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Associação Paulista de Medicina - APM
2022
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10065093/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36417658 http://dx.doi.org/10.1590/1516-3180.2022.0085.R2.09082022 |
_version_ | 1785018033101602816 |
---|---|
author | Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Valentino, Talita Caroline de Oliveira Mingardi, Mirella de Oliveira, Marco Antonio Franco, Julia Onishi Salerno, Michelle Couto Palocci, Helena de Melo, Tais Cruz Paiva, Carlos Eduardo |
author_facet | Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Valentino, Talita Caroline de Oliveira Mingardi, Mirella de Oliveira, Marco Antonio Franco, Julia Onishi Salerno, Michelle Couto Palocci, Helena de Melo, Tais Cruz Paiva, Carlos Eduardo |
author_sort | Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: The Quality of Dying and Death Questionnaire (QoDD) may prove to be an important evaluation tool in the Brazilian context, and, therefore, can contribute to a more precise evaluation of the dying and death process, improving and guiding the end-of-life patient care. OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the QoDD into Brazilian Portuguese and measure its validity (convergent and known-groups) and internal consistency DESIGN AND SETTING: A cross-sectional, methodological study was conducted at the Hospital de Câncer de Barretos, Brazil METHODS: A total of 78 family caregivers participated in this study. Semantic, cultural, and conceptual equivalences were evaluated using the content validity index. The construct validity was assessed through convergent validation and known groups analysis [presence of family members at the place of death; feel at peace with dying; and place of death (hospital versus home; hospital versus Palliative Care)]. Internal consistency was evaluated using Cronbach's alpha. RESULTS: The questionnaire was translated into Brazilian Portuguese and presented evidence of a clear understanding of its content. Cronbach's alpha values were ≥ 0.70, except for the domains of treatment preference (α = 0.686) and general concerns (α = 0.599). The convergent validity confirmed a part of the previously hypothesized correlations between the Palliative Care Outcome Scale-Brazil (POS-Br) total scores and the QoDD domain scores. The QoDD-Br domains could distinguish the patients who died in palliative care and general wards. CONCLUSION: The QoDD-Br is a culturally adapted valid instrument, and may be used to assess the quality of death of cancer patients. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-10065093 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2022 |
publisher | Associação Paulista de Medicina - APM |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-100650932023-04-01 Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from cancer: a cross-sectional and methodological study Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Valentino, Talita Caroline de Oliveira Mingardi, Mirella de Oliveira, Marco Antonio Franco, Julia Onishi Salerno, Michelle Couto Palocci, Helena de Melo, Tais Cruz Paiva, Carlos Eduardo Sao Paulo Med J Original Article BACKGROUND: The Quality of Dying and Death Questionnaire (QoDD) may prove to be an important evaluation tool in the Brazilian context, and, therefore, can contribute to a more precise evaluation of the dying and death process, improving and guiding the end-of-life patient care. OBJECTIVE: To translate and cross-culturally adapt the QoDD into Brazilian Portuguese and measure its validity (convergent and known-groups) and internal consistency DESIGN AND SETTING: A cross-sectional, methodological study was conducted at the Hospital de Câncer de Barretos, Brazil METHODS: A total of 78 family caregivers participated in this study. Semantic, cultural, and conceptual equivalences were evaluated using the content validity index. The construct validity was assessed through convergent validation and known groups analysis [presence of family members at the place of death; feel at peace with dying; and place of death (hospital versus home; hospital versus Palliative Care)]. Internal consistency was evaluated using Cronbach's alpha. RESULTS: The questionnaire was translated into Brazilian Portuguese and presented evidence of a clear understanding of its content. Cronbach's alpha values were ≥ 0.70, except for the domains of treatment preference (α = 0.686) and general concerns (α = 0.599). The convergent validity confirmed a part of the previously hypothesized correlations between the Palliative Care Outcome Scale-Brazil (POS-Br) total scores and the QoDD domain scores. The QoDD-Br domains could distinguish the patients who died in palliative care and general wards. CONCLUSION: The QoDD-Br is a culturally adapted valid instrument, and may be used to assess the quality of death of cancer patients. Associação Paulista de Medicina - APM 2022-11-21 /pmc/articles/PMC10065093/ /pubmed/36417658 http://dx.doi.org/10.1590/1516-3180.2022.0085.R2.09082022 Text en https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License |
spellingShingle | Original Article Paiva, Bianca Sakamoto Ribeiro Valentino, Talita Caroline de Oliveira Mingardi, Mirella de Oliveira, Marco Antonio Franco, Julia Onishi Salerno, Michelle Couto Palocci, Helena de Melo, Tais Cruz Paiva, Carlos Eduardo Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from cancer: a cross-sectional and methodological study |
title | Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of
Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
title_full | Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of
Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
title_fullStr | Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of
Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
title_full_unstemmed | Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of
Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
title_short | Translation, Validity and Internal Consistency of the Quality of
Dying and Death Questionnaire for Brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
title_sort | translation, validity and internal consistency of the quality of
dying and death questionnaire for brazilian families of patients that died from
cancer: a cross-sectional and methodological study |
topic | Original Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10065093/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36417658 http://dx.doi.org/10.1590/1516-3180.2022.0085.R2.09082022 |
work_keys_str_mv | AT paivabiancasakamotoribeiro translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT valentinotalitacarolinedeoliveira translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT mingardimirella translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT deoliveiramarcoantonio translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT francojuliaonishi translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT salernomichellecouto translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT paloccihelena translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT demelotaiscruz translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy AT paivacarloseduardo translationvalidityandinternalconsistencyofthequalityofdyinganddeathquestionnaireforbrazilianfamiliesofpatientsthatdiedfromcanceracrosssectionalandmethodologicalstudy |