Cargando…

Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients

AIMS: To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. DESIGN: Cross‐sectional study. METHODS: A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two tertia...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Ma, Hangxia, Hu, Maosen, Wan, Jingjing
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: John Wiley and Sons Inc. 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10077359/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36598883
http://dx.doi.org/10.1002/nop2.1544
_version_ 1785020284234891264
author Ma, Hangxia
Hu, Maosen
Wan, Jingjing
author_facet Ma, Hangxia
Hu, Maosen
Wan, Jingjing
author_sort Ma, Hangxia
collection PubMed
description AIMS: To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. DESIGN: Cross‐sectional study. METHODS: A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two tertiary and Grade A hospitals in Hunan Province, China. The reliability was calculated by half‐fold reliability, test–retest reliability and Cronbach's alpha. The validity was analysed by the content validity index. RESULTS: For KT candidates, the Chinese version of K‐TUT deleted items 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.778, half‐fold reliability values were 0.792, and test–retest reliability values were 0.902. For KT recipients, the tool deleted items 3, 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.769, half‐fold coefficient values were 0.701, and retest coefficient values were 0.888. The content validity index was 0.967. CONCLUSIONS: The K‐TUT is an acceptable and reliable measurement for evaluating the relevant knowledge of KT recipients and candidates. IMPACT: It is anticipated that this new tool will help the nursing staff to identify specific areas of deficiency that could be targeted in health education to improve the KT knowledge of patients.
format Online
Article
Text
id pubmed-10077359
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher John Wiley and Sons Inc.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-100773592023-04-07 Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients Ma, Hangxia Hu, Maosen Wan, Jingjing Nurs Open Empirical Research Quantitative AIMS: To evaluate the reliability and validity of the Chinese version of the Kidney Transplant Understanding Tool (K‐TUT) among patients in China. DESIGN: Cross‐sectional study. METHODS: A convenience sample of 171 kidney transplant (KT) candidates and 272 KT recipients was recruited from two tertiary and Grade A hospitals in Hunan Province, China. The reliability was calculated by half‐fold reliability, test–retest reliability and Cronbach's alpha. The validity was analysed by the content validity index. RESULTS: For KT candidates, the Chinese version of K‐TUT deleted items 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.778, half‐fold reliability values were 0.792, and test–retest reliability values were 0.902. For KT recipients, the tool deleted items 3, 4, 6, 7 and 8, Cronbach's α coefficient was 0.769, half‐fold coefficient values were 0.701, and retest coefficient values were 0.888. The content validity index was 0.967. CONCLUSIONS: The K‐TUT is an acceptable and reliable measurement for evaluating the relevant knowledge of KT recipients and candidates. IMPACT: It is anticipated that this new tool will help the nursing staff to identify specific areas of deficiency that could be targeted in health education to improve the KT knowledge of patients. John Wiley and Sons Inc. 2023-01-04 /pmc/articles/PMC10077359/ /pubmed/36598883 http://dx.doi.org/10.1002/nop2.1544 Text en © 2023 The Authors. Nursing Open published by John Wiley & Sons Ltd. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/This is an open access article under the terms of the http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/) License, which permits use and distribution in any medium, provided the original work is properly cited, the use is non‐commercial and no modifications or adaptations are made.
spellingShingle Empirical Research Quantitative
Ma, Hangxia
Hu, Maosen
Wan, Jingjing
Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_full Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_fullStr Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_full_unstemmed Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_short Validation of the Chinese version of the kidney transplant understanding tool in Chinese patients
title_sort validation of the chinese version of the kidney transplant understanding tool in chinese patients
topic Empirical Research Quantitative
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10077359/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36598883
http://dx.doi.org/10.1002/nop2.1544
work_keys_str_mv AT mahangxia validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients
AT humaosen validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients
AT wanjingjing validationofthechineseversionofthekidneytransplantunderstandingtoolinchinesepatients