Cargando…

The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England

BACKGROUND: Depression is common amongst patients receiving haemodialysis (HD). Assessment and intervention when faced with language and cultural barriers is challenging. To support clinician decisions, we conducted a cross-sectional study to assess the use of culturally adapted and translated versi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Sharma, Shivani, Norton, Sam, Bhui, Kamaldeep, Mooney, Roisin, Caton, Emma, Bansal, Tarun, Day, Clara, Davenport, Andrew, Duncan, Neill, Kalra, Philip A., Da Silva-Gane, Maria, Randhawa, Gurch, Warwick, Graham, Wellsted, David, Yaqoob, Magdi, Farrington, Ken
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Public Library of Science 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10081747/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37027453
http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0284090
_version_ 1785021180720185344
author Sharma, Shivani
Norton, Sam
Bhui, Kamaldeep
Mooney, Roisin
Caton, Emma
Bansal, Tarun
Day, Clara
Davenport, Andrew
Duncan, Neill
Kalra, Philip A.
Da Silva-Gane, Maria
Randhawa, Gurch
Warwick, Graham
Wellsted, David
Yaqoob, Magdi
Farrington, Ken
author_facet Sharma, Shivani
Norton, Sam
Bhui, Kamaldeep
Mooney, Roisin
Caton, Emma
Bansal, Tarun
Day, Clara
Davenport, Andrew
Duncan, Neill
Kalra, Philip A.
Da Silva-Gane, Maria
Randhawa, Gurch
Warwick, Graham
Wellsted, David
Yaqoob, Magdi
Farrington, Ken
author_sort Sharma, Shivani
collection PubMed
description BACKGROUND: Depression is common amongst patients receiving haemodialysis (HD). Assessment and intervention when faced with language and cultural barriers is challenging. To support clinician decisions, we conducted a cross-sectional study to assess the use of culturally adapted and translated versions of commonly-used depression screening questionnaires with South Asian patients receiving HD in England. METHODS: Patients completed adapted versions of the Patient Health Questionnaire (PHQ-9), the Centre for Epidemiological Studies Depression Scale Revised (CESD-R), and the Beck Depression Inventory II (BDI-II). All questionnaires were available in Gujarati, Punjabi, Urdu, and Bengali. A comparative sample of white-Europeans completed the questionnaires in English. The research was based across 9 National Health Service (NHS) Trusts in England. Structural validity of translated questionnaires was assessed using confirmatory factor analysis. Diagnostic accuracy was explored in a subgroup of South Asians against ICD-10 categories using the Clinical Interview Schedule Revised (CIS-R) with receiver operating curve (ROC) analysis. RESULTS: 229 South Asian and 120 white-European HD patients participated. A single latent depression factor largely accounted for the correlations between items of the PHQ-9, CESD-R and BDI-II. Issues with measurement equivalence implied that scores on the translations may not be comparable with the English language versions. Against CIS-R based ICD-10 diagnosis of depression, sensitivity was modest across scales (50–66.7%). Specificity was higher (81.3–93.8%). Alternative screening cut-offs did not improve positive predictive values. CONCLUSIONS: Culturally adapted translations of depression screening questionnaires are useful to explore symptom endorsement amongst South Asian patients. However, data indicate that standard cut-off scores may not be appropriate to classify symptom severity. Use of the CIS-R algorithms for optimal case identification requires further exploration in this setting. Strategies to encourage recruitment of under-represented groups in renal research are also warranted, especially for in-depth discussions related to psychological care needs.
format Online
Article
Text
id pubmed-10081747
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher Public Library of Science
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-100817472023-04-08 The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England Sharma, Shivani Norton, Sam Bhui, Kamaldeep Mooney, Roisin Caton, Emma Bansal, Tarun Day, Clara Davenport, Andrew Duncan, Neill Kalra, Philip A. Da Silva-Gane, Maria Randhawa, Gurch Warwick, Graham Wellsted, David Yaqoob, Magdi Farrington, Ken PLoS One Research Article BACKGROUND: Depression is common amongst patients receiving haemodialysis (HD). Assessment and intervention when faced with language and cultural barriers is challenging. To support clinician decisions, we conducted a cross-sectional study to assess the use of culturally adapted and translated versions of commonly-used depression screening questionnaires with South Asian patients receiving HD in England. METHODS: Patients completed adapted versions of the Patient Health Questionnaire (PHQ-9), the Centre for Epidemiological Studies Depression Scale Revised (CESD-R), and the Beck Depression Inventory II (BDI-II). All questionnaires were available in Gujarati, Punjabi, Urdu, and Bengali. A comparative sample of white-Europeans completed the questionnaires in English. The research was based across 9 National Health Service (NHS) Trusts in England. Structural validity of translated questionnaires was assessed using confirmatory factor analysis. Diagnostic accuracy was explored in a subgroup of South Asians against ICD-10 categories using the Clinical Interview Schedule Revised (CIS-R) with receiver operating curve (ROC) analysis. RESULTS: 229 South Asian and 120 white-European HD patients participated. A single latent depression factor largely accounted for the correlations between items of the PHQ-9, CESD-R and BDI-II. Issues with measurement equivalence implied that scores on the translations may not be comparable with the English language versions. Against CIS-R based ICD-10 diagnosis of depression, sensitivity was modest across scales (50–66.7%). Specificity was higher (81.3–93.8%). Alternative screening cut-offs did not improve positive predictive values. CONCLUSIONS: Culturally adapted translations of depression screening questionnaires are useful to explore symptom endorsement amongst South Asian patients. However, data indicate that standard cut-off scores may not be appropriate to classify symptom severity. Use of the CIS-R algorithms for optimal case identification requires further exploration in this setting. Strategies to encourage recruitment of under-represented groups in renal research are also warranted, especially for in-depth discussions related to psychological care needs. Public Library of Science 2023-04-07 /pmc/articles/PMC10081747/ /pubmed/37027453 http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0284090 Text en © 2023 Sharma et al https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) , which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
spellingShingle Research Article
Sharma, Shivani
Norton, Sam
Bhui, Kamaldeep
Mooney, Roisin
Caton, Emma
Bansal, Tarun
Day, Clara
Davenport, Andrew
Duncan, Neill
Kalra, Philip A.
Da Silva-Gane, Maria
Randhawa, Gurch
Warwick, Graham
Wellsted, David
Yaqoob, Magdi
Farrington, Ken
The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title_full The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title_fullStr The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title_full_unstemmed The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title_short The use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with South Asian haemodialysis patients in England
title_sort use of culturally adapted and translated depression screening questionnaires with south asian haemodialysis patients in england
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10081747/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37027453
http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0284090
work_keys_str_mv AT sharmashivani theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT nortonsam theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT bhuikamaldeep theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT mooneyroisin theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT catonemma theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT bansaltarun theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT dayclara theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT davenportandrew theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT duncanneill theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT kalraphilipa theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT dasilvaganemaria theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT randhawagurch theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT warwickgraham theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT wellsteddavid theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT yaqoobmagdi theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT farringtonken theuseofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT sharmashivani useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT nortonsam useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT bhuikamaldeep useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT mooneyroisin useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT catonemma useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT bansaltarun useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT dayclara useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT davenportandrew useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT duncanneill useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT kalraphilipa useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT dasilvaganemaria useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT randhawagurch useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT warwickgraham useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT wellsteddavid useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT yaqoobmagdi useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland
AT farringtonken useofculturallyadaptedandtranslateddepressionscreeningquestionnaireswithsouthasianhaemodialysispatientsinengland