Cargando…

Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire

BACKGROUND: The Bristol Impact of Hypermobility questionnaire (BIoH) is the first condition-specific patient reported outcome measure for people with hypermobility-related conditions. The BIoH original version is in English, which limits its use for patients who speak other languages. The study aime...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Alsiri, Najla, Alhadhoud, Meshal, Alhumaid, Asma, Palmer, Shea
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Springer International Publishing 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10299962/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37368177
http://dx.doi.org/10.1186/s41687-023-00604-9
_version_ 1785064483246309376
author Alsiri, Najla
Alhadhoud, Meshal
Alhumaid, Asma
Palmer, Shea
author_facet Alsiri, Najla
Alhadhoud, Meshal
Alhumaid, Asma
Palmer, Shea
author_sort Alsiri, Najla
collection PubMed
description BACKGROUND: The Bristol Impact of Hypermobility questionnaire (BIoH) is the first condition-specific patient reported outcome measure for people with hypermobility-related conditions. The BIoH original version is in English, which limits its use for patients who speak other languages. The study aimed to translate and culturally adapt the BIoH into Arabic and determine its concurrent validity, reliability, internal consistency and smallest detectable change. METHODS: Forward-backward translation and cross-sectional designs were used. The Ethics Committee of Kuwait Ministry of Health approved the study. Spearman correlation coefficient, intraclass correlation coefficient (ICC), and Cronbach’s α were used for statistical analysis. Patients with hypermobility spectrum disorders (HSD) were included, diagnosed using the 2017 classification framework. RESULTS: 55 HSD patients were included, aged 26.0 (18.0) years old; median (IQR), and 85.5% were women. The BIoH showed very good concurrent validity when correlated with the SF-12 total and physical component scores; r = -0.743 and − 0.740, respectively (p < 0.05). Good correlation was identified between the BIoH and the SF-12 mental component score; r = -0.496 (p < 0.05). The BIoH demonstrated excellent test-retest reliability; ICC = 0.934 (0.749–0.983 95% CI) (p < 0.05), and high internal consistency (Cronbach’s α = 0.933). The smallest detectable change was 30.90 points, representing 19.8% of the mean baseline score. CONCLUSIONS: The study successfully translated the BIoH into Arabic and demonstrated high psychometric properties. The translated score can help Arabic patients with HSD in their clinical evaluation process. Future research needs to determine the responsiveness of the Arabic version and translate the BIoH to other languages.
format Online
Article
Text
id pubmed-10299962
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher Springer International Publishing
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-102999622023-06-29 Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire Alsiri, Najla Alhadhoud, Meshal Alhumaid, Asma Palmer, Shea J Patient Rep Outcomes Research BACKGROUND: The Bristol Impact of Hypermobility questionnaire (BIoH) is the first condition-specific patient reported outcome measure for people with hypermobility-related conditions. The BIoH original version is in English, which limits its use for patients who speak other languages. The study aimed to translate and culturally adapt the BIoH into Arabic and determine its concurrent validity, reliability, internal consistency and smallest detectable change. METHODS: Forward-backward translation and cross-sectional designs were used. The Ethics Committee of Kuwait Ministry of Health approved the study. Spearman correlation coefficient, intraclass correlation coefficient (ICC), and Cronbach’s α were used for statistical analysis. Patients with hypermobility spectrum disorders (HSD) were included, diagnosed using the 2017 classification framework. RESULTS: 55 HSD patients were included, aged 26.0 (18.0) years old; median (IQR), and 85.5% were women. The BIoH showed very good concurrent validity when correlated with the SF-12 total and physical component scores; r = -0.743 and − 0.740, respectively (p < 0.05). Good correlation was identified between the BIoH and the SF-12 mental component score; r = -0.496 (p < 0.05). The BIoH demonstrated excellent test-retest reliability; ICC = 0.934 (0.749–0.983 95% CI) (p < 0.05), and high internal consistency (Cronbach’s α = 0.933). The smallest detectable change was 30.90 points, representing 19.8% of the mean baseline score. CONCLUSIONS: The study successfully translated the BIoH into Arabic and demonstrated high psychometric properties. The translated score can help Arabic patients with HSD in their clinical evaluation process. Future research needs to determine the responsiveness of the Arabic version and translate the BIoH to other languages. Springer International Publishing 2023-06-27 /pmc/articles/PMC10299962/ /pubmed/37368177 http://dx.doi.org/10.1186/s41687-023-00604-9 Text en © The Author(s) 2023 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) .
spellingShingle Research
Alsiri, Najla
Alhadhoud, Meshal
Alhumaid, Asma
Palmer, Shea
Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title_full Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title_fullStr Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title_full_unstemmed Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title_short Arabic translation, cultural adaptation, and validation of the Bristol Impact of Hypermobility questionnaire
title_sort arabic translation, cultural adaptation, and validation of the bristol impact of hypermobility questionnaire
topic Research
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10299962/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37368177
http://dx.doi.org/10.1186/s41687-023-00604-9
work_keys_str_mv AT alsirinajla arabictranslationculturaladaptationandvalidationofthebristolimpactofhypermobilityquestionnaire
AT alhadhoudmeshal arabictranslationculturaladaptationandvalidationofthebristolimpactofhypermobilityquestionnaire
AT alhumaidasma arabictranslationculturaladaptationandvalidationofthebristolimpactofhypermobilityquestionnaire
AT palmershea arabictranslationculturaladaptationandvalidationofthebristolimpactofhypermobilityquestionnaire