Cargando…

Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese

This study investigates the representation and processing of written Chinese sentences subject to a semantic condition (i.e., “direction of change”) attached to the sentence-final particle (SFP) le in Mandarin Chinese. Three groups of bilingual speakers of Chinese and English who differ in their ons...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Yan, Shanshan, Mai, Ziyin, Zhao, Yang
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Frontiers Media S.A. 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10408456/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37560102
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1145493
_version_ 1785086186313744384
author Yan, Shanshan
Mai, Ziyin
Zhao, Yang
author_facet Yan, Shanshan
Mai, Ziyin
Zhao, Yang
author_sort Yan, Shanshan
collection PubMed
description This study investigates the representation and processing of written Chinese sentences subject to a semantic condition (i.e., “direction of change”) attached to the sentence-final particle (SFP) le in Mandarin Chinese. Three groups of bilingual speakers of Chinese and English who differ in their onset age of bilingualism and proficiency of English were studied. It was anticipated that there would be a positive cross-linguistic influence (CLI) from English due to similarities between the SFP le and the English adverb already in terms of direct semantic transfer. An acceptability judgment (AJ) task and a self-paced reading (SPR) task were conducted to elicit judgment and processing difficulty with and without semantic violations. The participants included English-dominant second language (L2) learners (n = 18) and heritage learners (n = 19) who had advanced proficiency in Chinese, as well as monolingually raised Mandarin speakers from China as a baseline control group (n = 18). The results indicated that sensitivity to violations of the semantic condition varied depending on factors such as the specific structure (noun vs. verb phrase), the task type (offline vs. online), and the type of bilingual speaker (early vs. late). Among the three groups of bilinguals, the heritage learners demonstrated a representation of the semantic condition that resembled the target language across different sentence structures, whereas the L2 learners did not. Furthermore, the heritage learners exhibited earlier sensitivity to violations during online processing compared to the baseline control group. These exceptional results can be attributed to the heritage learners’ early exposure to and positive CLI between the SFP le in Mandarin and the English adverb already.
format Online
Article
Text
id pubmed-10408456
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher Frontiers Media S.A.
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-104084562023-08-09 Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese Yan, Shanshan Mai, Ziyin Zhao, Yang Front Psychol Psychology This study investigates the representation and processing of written Chinese sentences subject to a semantic condition (i.e., “direction of change”) attached to the sentence-final particle (SFP) le in Mandarin Chinese. Three groups of bilingual speakers of Chinese and English who differ in their onset age of bilingualism and proficiency of English were studied. It was anticipated that there would be a positive cross-linguistic influence (CLI) from English due to similarities between the SFP le and the English adverb already in terms of direct semantic transfer. An acceptability judgment (AJ) task and a self-paced reading (SPR) task were conducted to elicit judgment and processing difficulty with and without semantic violations. The participants included English-dominant second language (L2) learners (n = 18) and heritage learners (n = 19) who had advanced proficiency in Chinese, as well as monolingually raised Mandarin speakers from China as a baseline control group (n = 18). The results indicated that sensitivity to violations of the semantic condition varied depending on factors such as the specific structure (noun vs. verb phrase), the task type (offline vs. online), and the type of bilingual speaker (early vs. late). Among the three groups of bilinguals, the heritage learners demonstrated a representation of the semantic condition that resembled the target language across different sentence structures, whereas the L2 learners did not. Furthermore, the heritage learners exhibited earlier sensitivity to violations during online processing compared to the baseline control group. These exceptional results can be attributed to the heritage learners’ early exposure to and positive CLI between the SFP le in Mandarin and the English adverb already. Frontiers Media S.A. 2023-07-25 /pmc/articles/PMC10408456/ /pubmed/37560102 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1145493 Text en Copyright © 2023 Yan, Mai and Zhao. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.
spellingShingle Psychology
Yan, Shanshan
Mai, Ziyin
Zhao, Yang
Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title_full Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title_fullStr Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title_full_unstemmed Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title_short Positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by L2 and heritage learners of Chinese
title_sort positive cross-linguistic influence in the representation and processing of sentence-final particle le by l2 and heritage learners of chinese
topic Psychology
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10408456/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37560102
http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1145493
work_keys_str_mv AT yanshanshan positivecrosslinguisticinfluenceintherepresentationandprocessingofsentencefinalparticlelebyl2andheritagelearnersofchinese
AT maiziyin positivecrosslinguisticinfluenceintherepresentationandprocessingofsentencefinalparticlelebyl2andheritagelearnersofchinese
AT zhaoyang positivecrosslinguisticinfluenceintherepresentationandprocessingofsentencefinalparticlelebyl2andheritagelearnersofchinese