Cargando…

慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验

OBJECTIVE: To develop a Chinese version of the Long‐Term Conditions Questionnaire (LTCQ) and to test its reliability and validity in Chinese patients with chronic diseases. METHODS: With the consent of the original authors, a Chinese version of LTCQ was developed according to the cultural adjustment...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: 《浙江大学学报》编辑部 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10409922/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37476948
http://dx.doi.org/10.3724/zdxbyxb-2023-0029
_version_ 1785086349823442944
collection PubMed
description OBJECTIVE: To develop a Chinese version of the Long‐Term Conditions Questionnaire (LTCQ) and to test its reliability and validity in Chinese patients with chronic diseases. METHODS: With the consent of the original authors, a Chinese version of LTCQ was developed according to the cultural adjustment guidelines. A questionnaire survey was conducted on 319 patients with chronic diseases in Sir Run Run Shaw Hospital, Wuyi County First People’s Hospital and Hangzhou Gongchen Bridge Street Health Service Center. The questionnaire was evaluated by item analysis (including frequency analysis, total question correlation method and critical ratio method), reliability analysis (Cronbach’s alpha coefficient) and validity analysis [including content validity (expert scoring method) and structural validity (exploratory factor analysis)]. RESULTS: The Chinese version of the LTCQ included 20 entries, with a Cronbach’s alpha coefficient of 0.926, a retest reliability of 0.829, a split-half reliability of 0.878, an entry content validity index of 1, and a content validity index at the questionnaire level of 1. Four common factors were extracted by exploratory factor analysis, namely physical state and daily life, psychological state, support and coping, and safe environment, with a cumulative variance contribution rate of 67.244%. Discussion: The Chinese version of the LTCQ developed in this study has good reliability and validity and it may be used to assess the long-term conditions of patients with chronic diseases in China.
format Online
Article
Text
id pubmed-10409922
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher 《浙江大学学报》编辑部
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-104099222023-08-10 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验 Zhejiang Da Xue Xue Bao Yi Xue Ban Research Article OBJECTIVE: To develop a Chinese version of the Long‐Term Conditions Questionnaire (LTCQ) and to test its reliability and validity in Chinese patients with chronic diseases. METHODS: With the consent of the original authors, a Chinese version of LTCQ was developed according to the cultural adjustment guidelines. A questionnaire survey was conducted on 319 patients with chronic diseases in Sir Run Run Shaw Hospital, Wuyi County First People’s Hospital and Hangzhou Gongchen Bridge Street Health Service Center. The questionnaire was evaluated by item analysis (including frequency analysis, total question correlation method and critical ratio method), reliability analysis (Cronbach’s alpha coefficient) and validity analysis [including content validity (expert scoring method) and structural validity (exploratory factor analysis)]. RESULTS: The Chinese version of the LTCQ included 20 entries, with a Cronbach’s alpha coefficient of 0.926, a retest reliability of 0.829, a split-half reliability of 0.878, an entry content validity index of 1, and a content validity index at the questionnaire level of 1. Four common factors were extracted by exploratory factor analysis, namely physical state and daily life, psychological state, support and coping, and safe environment, with a cumulative variance contribution rate of 67.244%. Discussion: The Chinese version of the LTCQ developed in this study has good reliability and validity and it may be used to assess the long-term conditions of patients with chronic diseases in China. 《浙江大学学报》编辑部 2023-06-25 /pmc/articles/PMC10409922/ /pubmed/37476948 http://dx.doi.org/10.3724/zdxbyxb-2023-0029 Text en https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/This is an open access article under the CC BY-NC-ND 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)
spellingShingle Research Article
慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title_full 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title_fullStr 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title_full_unstemmed 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title_short 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
title_sort 慢性病长期状态问卷的汉化及信效度检验
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10409922/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37476948
http://dx.doi.org/10.3724/zdxbyxb-2023-0029
work_keys_str_mv AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn
AT mànxìngbìngzhǎngqīzhuàngtàiwènjuǎndehànhuàjíxìnxiàodùjiǎnyàn