Cargando…

Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults

BACKGROUND: Interoception refers to processes through which the nervous system identifies, analyzes, and integrates the information generated by the physiological state of the body (e.g., from internal organs such as the stomach, heart, or lungs). Despite its potential interest for clinical research...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Fekih-Romdhane, Feten, Malaeb, Diana, Fawaz, Mirna, Chammas, Nancy, Soufia, Michel, Obeid, Sahar, Hallit, Souheil
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10410825/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37558996
http://dx.doi.org/10.1186/s12888-023-05067-2
_version_ 1785086535329120256
author Fekih-Romdhane, Feten
Malaeb, Diana
Fawaz, Mirna
Chammas, Nancy
Soufia, Michel
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
author_facet Fekih-Romdhane, Feten
Malaeb, Diana
Fawaz, Mirna
Chammas, Nancy
Soufia, Michel
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
author_sort Fekih-Romdhane, Feten
collection PubMed
description BACKGROUND: Interoception refers to processes through which the nervous system identifies, analyzes, and integrates the information generated by the physiological state of the body (e.g., from internal organs such as the stomach, heart, or lungs). Despite its potential interest for clinical research and its wide use globally, no Arabic adaptation and validation of the Multidimensional Assessment of Interoceptive Awareness (MAIA-2) questionnaire exists to date. The goal of this study was to examine the psychometric properties of an Arabic translation of the MAIA-2 in a sample of Arabic-speaking community adults from Lebanon. We hypothesized that the Arabic version of the MAIA-2 would yield adequate internal consistency coefficients; the 8-factor structure model would show a good fit to our data, with measurement invariance and good convergent validity. METHOD: The Arabic adaptation of the MAIA-2 was developed using the forward–backward translation method. A non-clinical sample of Arabic-speaking adults (n = 359, 59.9% females, mean age = 22.75 years (SD = 7.04)) took part of this validation study. To check if the model was adequate, several fit indices were calculated: the normed model chi-square (χ²/df), the Steiger-Lind root mean square error of approximation (RMSEA), the Tucker-Lewis Index (TLI) and the comparative fit index (CFI). Values ≤ 3 for χ²/df, and ≤ 0.08 for RMSEA, and 0.90 for CFI and TLI indicate good fit of the model to the data. RESULTS: Confirmatory Factor Analyses corroborated the validity of the original 8-factor structure of the MAIA-2 [χ(2)/df = 1603.86/601 = 2.67, RMSEA = 0.068 (90% CI 0.064, 0.072), SRMR = 0.058, CFI = 0.903, TLI = 0.892]. Reliability estimates in our sample revealed good internal consistency, with McDonald’s ω coefficients for the subscales ranging from 0.86 to 0.93. Our analyses also revealed measurement invariance of the Arabic MAIA-2 for gender. No statistically significant difference between men and women in all dimensions, except for the not worrying and attention regulation subscales where men scored significantly higher than women. Finally, the Arabic MAIA-2 dimensions showed positive correlations with the intuitive eating dimension “Reliance on Hunger and Satiety Cues”, thus providing support for convergent validity. CONCLUSION: We contribute the literature by providing the first Arabic adaptation and validation of a measure assessing the multidimensional construct of self-reported interoception. The Arabic MAIA-2 demonstrated good psychometric properties. We thus preliminarily recommend its use to measure the interoceptive awareness construct among Arabic-speaking communities worldwide.
format Online
Article
Text
id pubmed-10410825
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-104108252023-08-10 Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults Fekih-Romdhane, Feten Malaeb, Diana Fawaz, Mirna Chammas, Nancy Soufia, Michel Obeid, Sahar Hallit, Souheil BMC Psychiatry Research BACKGROUND: Interoception refers to processes through which the nervous system identifies, analyzes, and integrates the information generated by the physiological state of the body (e.g., from internal organs such as the stomach, heart, or lungs). Despite its potential interest for clinical research and its wide use globally, no Arabic adaptation and validation of the Multidimensional Assessment of Interoceptive Awareness (MAIA-2) questionnaire exists to date. The goal of this study was to examine the psychometric properties of an Arabic translation of the MAIA-2 in a sample of Arabic-speaking community adults from Lebanon. We hypothesized that the Arabic version of the MAIA-2 would yield adequate internal consistency coefficients; the 8-factor structure model would show a good fit to our data, with measurement invariance and good convergent validity. METHOD: The Arabic adaptation of the MAIA-2 was developed using the forward–backward translation method. A non-clinical sample of Arabic-speaking adults (n = 359, 59.9% females, mean age = 22.75 years (SD = 7.04)) took part of this validation study. To check if the model was adequate, several fit indices were calculated: the normed model chi-square (χ²/df), the Steiger-Lind root mean square error of approximation (RMSEA), the Tucker-Lewis Index (TLI) and the comparative fit index (CFI). Values ≤ 3 for χ²/df, and ≤ 0.08 for RMSEA, and 0.90 for CFI and TLI indicate good fit of the model to the data. RESULTS: Confirmatory Factor Analyses corroborated the validity of the original 8-factor structure of the MAIA-2 [χ(2)/df = 1603.86/601 = 2.67, RMSEA = 0.068 (90% CI 0.064, 0.072), SRMR = 0.058, CFI = 0.903, TLI = 0.892]. Reliability estimates in our sample revealed good internal consistency, with McDonald’s ω coefficients for the subscales ranging from 0.86 to 0.93. Our analyses also revealed measurement invariance of the Arabic MAIA-2 for gender. No statistically significant difference between men and women in all dimensions, except for the not worrying and attention regulation subscales where men scored significantly higher than women. Finally, the Arabic MAIA-2 dimensions showed positive correlations with the intuitive eating dimension “Reliance on Hunger and Satiety Cues”, thus providing support for convergent validity. CONCLUSION: We contribute the literature by providing the first Arabic adaptation and validation of a measure assessing the multidimensional construct of self-reported interoception. The Arabic MAIA-2 demonstrated good psychometric properties. We thus preliminarily recommend its use to measure the interoceptive awareness construct among Arabic-speaking communities worldwide. BioMed Central 2023-08-09 /pmc/articles/PMC10410825/ /pubmed/37558996 http://dx.doi.org/10.1186/s12888-023-05067-2 Text en © The Author(s) 2023 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article’s Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article’s Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data.
spellingShingle Research
Fekih-Romdhane, Feten
Malaeb, Diana
Fawaz, Mirna
Chammas, Nancy
Soufia, Michel
Obeid, Sahar
Hallit, Souheil
Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title_full Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title_fullStr Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title_full_unstemmed Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title_short Psychometric properties of an Arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (MAIA-2) questionnaire in a non-clinical sample of Arabic-speaking adults
title_sort psychometric properties of an arabic translation of the multidimensional assessment of interoceptive awareness (maia-2) questionnaire in a non-clinical sample of arabic-speaking adults
topic Research
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10410825/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37558996
http://dx.doi.org/10.1186/s12888-023-05067-2
work_keys_str_mv AT fekihromdhanefeten psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT malaebdiana psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT fawazmirna psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT chammasnancy psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT soufiamichel psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT obeidsahar psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults
AT hallitsouheil psychometricpropertiesofanarabictranslationofthemultidimensionalassessmentofinteroceptiveawarenessmaia2questionnaireinanonclinicalsampleofarabicspeakingadults