Cargando…

Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French

BACKGROUND: The Obstetric Quality of Recovery-10 (ObsQoR-10) is a validated tool for assessing the quality of postpartum recovery. This study aimed to validate the French version of the ObsQoR-10 scale (ObsQoR-10-French). METHODS: After translating the ObsQoR-10 into French, we conducted a psychomet...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Mazoué, Éric, Veret, Mathilde, Corroënne, Romain, Mercier, Marie-Bénédicte, Lomo, Henri, Verhaeghe, Caroline, Lasocki, Sigismond, Bouet, Pierre-Emmanuel, Léger, Maxime
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Elsevier 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10457490/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37638079
http://dx.doi.org/10.1016/j.bjao.2023.100221
_version_ 1785096946510200832
author Mazoué, Éric
Veret, Mathilde
Corroënne, Romain
Mercier, Marie-Bénédicte
Lomo, Henri
Verhaeghe, Caroline
Lasocki, Sigismond
Bouet, Pierre-Emmanuel
Léger, Maxime
author_facet Mazoué, Éric
Veret, Mathilde
Corroënne, Romain
Mercier, Marie-Bénédicte
Lomo, Henri
Verhaeghe, Caroline
Lasocki, Sigismond
Bouet, Pierre-Emmanuel
Léger, Maxime
author_sort Mazoué, Éric
collection PubMed
description BACKGROUND: The Obstetric Quality of Recovery-10 (ObsQoR-10) is a validated tool for assessing the quality of postpartum recovery. This study aimed to validate the French version of the ObsQoR-10 scale (ObsQoR-10-French). METHODS: After translating the ObsQoR-10 into French, we conducted a psychometric validation involving internal consistency, convergent validity, construct validity, reliability, responsiveness, scaling properties, acceptability, and feasibility. French women who underwent either a vaginal delivery (spontaneous or induced labour), or an emergency or elective Caesarean section (C-section) were prospectively included. They completed the ObsQoR-10-French before delivery and at 24 h (H24) and 48 h (H48) after delivery. RESULTS: Of the 500 women included, 431 (86%) completed the questionnaire at all three timepoints. A total of 352 women (82%) underwent vaginal delivery (with 228 [53%] experiencing spontaneous labour and 124 [29%] had labour induced), whereas 53 (12%) women underwent an emergency C-section and 26 (6%) an elective C-section. The ObsQoR-10-French demonstrated excellent internal consistency with a Cronbach's coefficient of 0.81, 95% confidence interval 0.78–0.84 at H24. The tool was correlated with an 11-item global health score (P<0.001). Of the list of hypotheses for evaluating the construct validity, 81% were confirmed (negative associations between ObsQoR-10-French and length of labour, hospital stay, the need for a C-section, and the emergency level of the C-section). The Cohen effect size at H24 was 0.58. The intra-class coefficient was 0.90, 95% confidence interval 0.86–0.93 at H24. CONCLUSION: The ObsQoR-10-French is a valid and reliable psychometric questionnaire, capable of assessing the quality of postpartum recovery in French-speaking populations. CLINICAL TRIAL REGISTRATION: NCT04489602.
format Online
Article
Text
id pubmed-10457490
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher Elsevier
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-104574902023-08-27 Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French Mazoué, Éric Veret, Mathilde Corroënne, Romain Mercier, Marie-Bénédicte Lomo, Henri Verhaeghe, Caroline Lasocki, Sigismond Bouet, Pierre-Emmanuel Léger, Maxime BJA Open Original Research Article BACKGROUND: The Obstetric Quality of Recovery-10 (ObsQoR-10) is a validated tool for assessing the quality of postpartum recovery. This study aimed to validate the French version of the ObsQoR-10 scale (ObsQoR-10-French). METHODS: After translating the ObsQoR-10 into French, we conducted a psychometric validation involving internal consistency, convergent validity, construct validity, reliability, responsiveness, scaling properties, acceptability, and feasibility. French women who underwent either a vaginal delivery (spontaneous or induced labour), or an emergency or elective Caesarean section (C-section) were prospectively included. They completed the ObsQoR-10-French before delivery and at 24 h (H24) and 48 h (H48) after delivery. RESULTS: Of the 500 women included, 431 (86%) completed the questionnaire at all three timepoints. A total of 352 women (82%) underwent vaginal delivery (with 228 [53%] experiencing spontaneous labour and 124 [29%] had labour induced), whereas 53 (12%) women underwent an emergency C-section and 26 (6%) an elective C-section. The ObsQoR-10-French demonstrated excellent internal consistency with a Cronbach's coefficient of 0.81, 95% confidence interval 0.78–0.84 at H24. The tool was correlated with an 11-item global health score (P<0.001). Of the list of hypotheses for evaluating the construct validity, 81% were confirmed (negative associations between ObsQoR-10-French and length of labour, hospital stay, the need for a C-section, and the emergency level of the C-section). The Cohen effect size at H24 was 0.58. The intra-class coefficient was 0.90, 95% confidence interval 0.86–0.93 at H24. CONCLUSION: The ObsQoR-10-French is a valid and reliable psychometric questionnaire, capable of assessing the quality of postpartum recovery in French-speaking populations. CLINICAL TRIAL REGISTRATION: NCT04489602. Elsevier 2023-08-17 /pmc/articles/PMC10457490/ /pubmed/37638079 http://dx.doi.org/10.1016/j.bjao.2023.100221 Text en © 2023 The Author(s) https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open access article under the CC BY license (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).
spellingShingle Original Research Article
Mazoué, Éric
Veret, Mathilde
Corroënne, Romain
Mercier, Marie-Bénédicte
Lomo, Henri
Verhaeghe, Caroline
Lasocki, Sigismond
Bouet, Pierre-Emmanuel
Léger, Maxime
Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title_full Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title_fullStr Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title_full_unstemmed Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title_short Translation and validation of the French version of the ObsQoR-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the ObsQoR-10-French
title_sort translation and validation of the french version of the obsqor-10 questionnaire for the evaluation of recovery after delivery: the obsqor-10-french
topic Original Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10457490/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37638079
http://dx.doi.org/10.1016/j.bjao.2023.100221
work_keys_str_mv AT mazoueeric translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT veretmathilde translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT corroenneromain translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT merciermariebenedicte translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT lomohenri translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT verhaeghecaroline translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT lasockisigismond translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT bouetpierreemmanuel translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french
AT legermaxime translationandvalidationofthefrenchversionoftheobsqor10questionnairefortheevaluationofrecoveryafterdeliverytheobsqor10french