Cargando…

A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa

Knowledge translation (KT) is a set of activities or processes for synthesising, disseminating, and applying research evidence in decision-making for the benefit of society. For KT to be successful, it is paramount for researchers to play an active role in encouraging evidence uptake and use in deci...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Jaca, Anelisa, Mulopo, Chanelle, Wiysonge, Charles Shey, Schmidt, Bey-Marrié
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: The African Field Epidemiology Network 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10460110/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37637392
http://dx.doi.org/10.11604/pamj.2023.45.64.38075
_version_ 1785097572326572032
author Jaca, Anelisa
Mulopo, Chanelle
Wiysonge, Charles Shey
Schmidt, Bey-Marrié
author_facet Jaca, Anelisa
Mulopo, Chanelle
Wiysonge, Charles Shey
Schmidt, Bey-Marrié
author_sort Jaca, Anelisa
collection PubMed
description Knowledge translation (KT) is a set of activities or processes for synthesising, disseminating, and applying research evidence in decision-making for the benefit of society. For KT to be successful, it is paramount for researchers to play an active role in encouraging evidence uptake and use in decision-making. We carried out a mapping exercise and interviews with research cluster heads at Cochrane South Africa (CSA) of the KT activities and processes being implemented (or are planned for implementation). We organized the mapping and interview results according to the KT themes described in the Cochrane KT framework. The KT framework comprises six themes, namely, (i) prioritization and co-production of research evidence; (ii) building a sustainable infrastructure for knowledge translation; (iii) engaging with audiences for knowledge exchange or dialogue; (iv) packaging, communication and dissemination which entails disseminating research to users; (v) building audience capacity to use evidence or training activities; and (vi) advocacy or improving the culture of using evidence. Through the mapping exercise and interviews, we learned that CSA researchers excelled in implementing activities and processes linked to most of the KT themes, including producing different types of systematic reviews and providing reliable evidence for health decision-making. Cochrane South Africa (CSA) researchers are also involved in mentoring and training postgraduate students and various health decision-makers (e.g., health professionals, guideline panels and policy-makers). While they excel in the above-mentioned activities, “packaging, communication, and dissemination of research evidence” (theme iv) was identified as an area of improvement.
format Online
Article
Text
id pubmed-10460110
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher The African Field Epidemiology Network
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-104601102023-08-27 A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa Jaca, Anelisa Mulopo, Chanelle Wiysonge, Charles Shey Schmidt, Bey-Marrié Pan Afr Med J Commentary Knowledge translation (KT) is a set of activities or processes for synthesising, disseminating, and applying research evidence in decision-making for the benefit of society. For KT to be successful, it is paramount for researchers to play an active role in encouraging evidence uptake and use in decision-making. We carried out a mapping exercise and interviews with research cluster heads at Cochrane South Africa (CSA) of the KT activities and processes being implemented (or are planned for implementation). We organized the mapping and interview results according to the KT themes described in the Cochrane KT framework. The KT framework comprises six themes, namely, (i) prioritization and co-production of research evidence; (ii) building a sustainable infrastructure for knowledge translation; (iii) engaging with audiences for knowledge exchange or dialogue; (iv) packaging, communication and dissemination which entails disseminating research to users; (v) building audience capacity to use evidence or training activities; and (vi) advocacy or improving the culture of using evidence. Through the mapping exercise and interviews, we learned that CSA researchers excelled in implementing activities and processes linked to most of the KT themes, including producing different types of systematic reviews and providing reliable evidence for health decision-making. Cochrane South Africa (CSA) researchers are also involved in mentoring and training postgraduate students and various health decision-makers (e.g., health professionals, guideline panels and policy-makers). While they excel in the above-mentioned activities, “packaging, communication, and dissemination of research evidence” (theme iv) was identified as an area of improvement. The African Field Epidemiology Network 2023-05-29 /pmc/articles/PMC10460110/ /pubmed/37637392 http://dx.doi.org/10.11604/pamj.2023.45.64.38075 Text en Copyright: Anelisa Jaca et al. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/The Pan African Medical Journal (ISSN: 1937-8688). This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution International 4.0 License (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Commentary
Jaca, Anelisa
Mulopo, Chanelle
Wiysonge, Charles Shey
Schmidt, Bey-Marrié
A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title_full A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title_fullStr A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title_full_unstemmed A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title_short A mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at Cochrane South Africa
title_sort mapping exercise to identify the strengths, and gaps in knowledge translation activities at cochrane south africa
topic Commentary
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10460110/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37637392
http://dx.doi.org/10.11604/pamj.2023.45.64.38075
work_keys_str_mv AT jacaanelisa amappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT mulopochanelle amappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT wiysongecharlesshey amappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT schmidtbeymarrie amappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT jacaanelisa mappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT mulopochanelle mappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT wiysongecharlesshey mappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica
AT schmidtbeymarrie mappingexercisetoidentifythestrengthsandgapsinknowledgetranslationactivitiesatcochranesouthafrica