Cargando…

Validity and reliability of the transculturally adapted Spanish version of the Implementation Leadership Scale (ILS)

BACKGROUND: There is a need for pragmatic and reliable measures of sound factors that affect evidence-based practice (EBP) adoption and implementation in different languages and cultural environments. The Implementation Leadership Scale (ILS) is a brief and efficient measurement tool of strategic le...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Llarena, Marta, Rogers, Heather Lynn, Macia, Patricia, Pablo, Susana, Gonzalez- Saenz de Tejada, Marta, Montejo, Marta, Paniagua, Natalia, Benito, Javier, Rueda, Mikel, Santos, Borja, Grandes, Gonzalo, Sanchez, Alvaro
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10496227/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37700388
http://dx.doi.org/10.1186/s43058-023-00495-3
Descripción
Sumario:BACKGROUND: There is a need for pragmatic and reliable measures of sound factors that affect evidence-based practice (EBP) adoption and implementation in different languages and cultural environments. The Implementation Leadership Scale (ILS) is a brief and efficient measurement tool of strategic leadership for EBP implementation. The objective of this study was to assess the psychometric properties of the Spanish version of the ILS. METHODS: The process of translation of the original ILS into Spanish consisted of forward translation, panel meeting, and back-translation. Scale face and content validity compared to that of the original version were assessed and ensured before agreement on the final version. Psychometric properties were examined in 144 healthcare professionals (family physicians, pediatricians, practice and pediatric nurses) involved in implementation or improvement research projects. ILS factor structure was tested by confirmatory factor analysis (CFA). Reliability was assessed by internal consistency analysis. The Pearson correlation between the ILS and the Organizational Support dimension of the Organizational Readiness for Knowledge Translation (OR4KT) questionnaire in the subsample of pediatricians and pediatric nurses (n = 52) was estimated for convergent validity analysis. RESULTS: The CFA results indicated that the original four theorized first-order factors with a second-order Implementation Leadership factor fit the data well (χ(2) = 107.70; df = 45; p < 0.001). All standardized first- and second-order factor loadings were statistically significant. Fit indexes showed acceptable figures (GFI = 0.90; CFI = 0.97; RMSEA = 0.10; SRMR = 0.053). Cronbach’s alpha coefficient for the four dimensions of ILS ranged from 0.90 to 0.97, while the reliability estimated for the total scale was 0.95. Results of convergent validity revealed high correlation (r = 0.56) between the ILS and the OR4KT’s Organizational Support dimension. CONCLUSION: The CFA results demonstrated that the tested first- and second-order factor structure of the 12-item Spanish version of the ILS is consistent with the factor structure of the original tool. The availability of the ILS will allow Spanish-speaking researchers to assess and advance understanding of the implementation leadership construct as a predictor of organizational implementation context. SUPPLEMENTARY INFORMATION: The online version contains supplementary material available at 10.1186/s43058-023-00495-3.