Cargando…
Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud
BACKGROUND: Person-centred practices - following national and international developments in health-care policies - have become a key approach in healthcare. The Person-Centred Practice Inventory - Staff is an instrument based on the theoretical framework Person-Centred Practice that focuses on the s...
Autores principales: | , , , , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Gobierno de Navarra. Departamento de Salud
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10498133/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37594063 http://dx.doi.org/10.23938/ASSN.1039 |
_version_ | 1785105452948783104 |
---|---|
author | Errasti-Ibarrondo, Begoña Rosa-Salas, Virginia La Lizarbe-Chocarro, Marta Gavela-Ramos, Yvonne Choperena, Ana Moreno, Leire Arbea Vázquez-Calatayud, Mónica Galán-Espinilla, María José McCormack, Brendan Carvajal-Valcárcel, Ana |
author_facet | Errasti-Ibarrondo, Begoña Rosa-Salas, Virginia La Lizarbe-Chocarro, Marta Gavela-Ramos, Yvonne Choperena, Ana Moreno, Leire Arbea Vázquez-Calatayud, Mónica Galán-Espinilla, María José McCormack, Brendan Carvajal-Valcárcel, Ana |
author_sort | Errasti-Ibarrondo, Begoña |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: Person-centred practices - following national and international developments in health-care policies - have become a key approach in healthcare. The Person-Centred Practice Inventory - Staff is an instrument based on the theoretical framework Person-Centred Practice that focuses on the staff’s perspective and how they experience person-centred practices. Here, the aim of this study is to obtain the first Spanish version of the PCPI-S translated and adapted into the Spanish context. METHODS: The translation and adaptation of the instrument followed the Translation and Cultural Adaptation of Patient Reported Outcomes Measures - Principles of Good Practice, which included a consulting session with experts. Content validation measures on clarity and relevance were assessed for every item (I-CVI) and the survey as a whole (S-CVI/Ave). RESULTS: No major difficulties were registered to reach an agreement on the 12 items that needed to be clarified. Regarding clarity and relevance. The validity index per item (I-CVI) obtained excellent scores for clarity in 53 items and for relevance in 59; the S-CVI/Ave showed excellent results (≥90). CONCLUSIONS: This first version of the Person-Centred Practice Inventory - Staff instrument adapted to the Spanish context is conceptually and semantically equivalent to the original one. This valuable tool will be of great help to identify the perception of healthcare professionals on person-centred practices. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-10498133 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2023 |
publisher | Gobierno de Navarra. Departamento de Salud |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-104981332023-09-14 Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud Errasti-Ibarrondo, Begoña Rosa-Salas, Virginia La Lizarbe-Chocarro, Marta Gavela-Ramos, Yvonne Choperena, Ana Moreno, Leire Arbea Vázquez-Calatayud, Mónica Galán-Espinilla, María José McCormack, Brendan Carvajal-Valcárcel, Ana An Sist Sanit Navar Artículos Originales BACKGROUND: Person-centred practices - following national and international developments in health-care policies - have become a key approach in healthcare. The Person-Centred Practice Inventory - Staff is an instrument based on the theoretical framework Person-Centred Practice that focuses on the staff’s perspective and how they experience person-centred practices. Here, the aim of this study is to obtain the first Spanish version of the PCPI-S translated and adapted into the Spanish context. METHODS: The translation and adaptation of the instrument followed the Translation and Cultural Adaptation of Patient Reported Outcomes Measures - Principles of Good Practice, which included a consulting session with experts. Content validation measures on clarity and relevance were assessed for every item (I-CVI) and the survey as a whole (S-CVI/Ave). RESULTS: No major difficulties were registered to reach an agreement on the 12 items that needed to be clarified. Regarding clarity and relevance. The validity index per item (I-CVI) obtained excellent scores for clarity in 53 items and for relevance in 59; the S-CVI/Ave showed excellent results (≥90). CONCLUSIONS: This first version of the Person-Centred Practice Inventory - Staff instrument adapted to the Spanish context is conceptually and semantically equivalent to the original one. This valuable tool will be of great help to identify the perception of healthcare professionals on person-centred practices. Gobierno de Navarra. Departamento de Salud 2023-08-16 /pmc/articles/PMC10498133/ /pubmed/37594063 http://dx.doi.org/10.23938/ASSN.1039 Text en https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons (CC BY-SA 4.0) |
spellingShingle | Artículos Originales Errasti-Ibarrondo, Begoña Rosa-Salas, Virginia La Lizarbe-Chocarro, Marta Gavela-Ramos, Yvonne Choperena, Ana Moreno, Leire Arbea Vázquez-Calatayud, Mónica Galán-Espinilla, María José McCormack, Brendan Carvajal-Valcárcel, Ana Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title | Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title_full | Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title_fullStr | Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title_full_unstemmed | Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title_short | Traducción y adaptación transcultural al contexto español del Person-Centred Practice Inventory-Staff (PCPI-S) para profesionales de la salud |
title_sort | traducción y adaptación transcultural al contexto español del person-centred practice inventory-staff (pcpi-s) para profesionales de la salud |
topic | Artículos Originales |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10498133/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37594063 http://dx.doi.org/10.23938/ASSN.1039 |
work_keys_str_mv | AT errastiibarrondobegona traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT rosasalasvirginiala traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT lizarbechocarromarta traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT gavelaramosyvonne traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT choperenaana traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT morenoleirearbea traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT vazquezcalatayudmonica traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT galanespinillamariajose traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT mccormackbrendan traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud AT carvajalvalcarcelana traduccionyadaptaciontransculturalalcontextoespanoldelpersoncentredpracticeinventorystaffpcpisparaprofesionalesdelasalud |