Cargando…

Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study

BACKGROUND: Paediatric rheumatic diseases cause considerable disease burden to children and their families (Moorthy LN, Peterson MGE, Hassett AL, et al, Pediatric Rheumatology 8:20, 2010). Delayed diagnosis is a significant determinant of severity and mortality attributed to these conditions (Foster...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Kawishe, Jacqueline E., Ngugi, Anthony, Luchters, Stanley, Foster, Helen, Migowa, Angela
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10506249/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37723485
http://dx.doi.org/10.1186/s12969-023-00882-z
_version_ 1785107082009116672
author Kawishe, Jacqueline E.
Ngugi, Anthony
Luchters, Stanley
Foster, Helen
Migowa, Angela
author_facet Kawishe, Jacqueline E.
Ngugi, Anthony
Luchters, Stanley
Foster, Helen
Migowa, Angela
author_sort Kawishe, Jacqueline E.
collection PubMed
description BACKGROUND: Paediatric rheumatic diseases cause considerable disease burden to children and their families (Moorthy LN, Peterson MGE, Hassett AL, et al, Pediatric Rheumatology 8:20, 2010). Delayed diagnosis is a significant determinant of severity and mortality attributed to these conditions (Foster HE, Eltringham MS, Kay LJ, et al, Arthritis Care Res 57(6):921-7, 2007). pGALS is a simple clinical tool used to assess joints and identify musculoskeletal (MSK) conditions in school-going children to enable early referral to paediatric rheumatologists. OBJECTIVES: This study aimed to translate and determine the diagnostic accuracy and acceptability of a Kiswahili version of the pGALS screening tool among Kiswahili-speaking children. METHODS: The pGALS screening questions were translated into Kiswahili according to the World Health Organisation (WHO) standard for translation of a tool. The validity of the Kiswahili PGALS was ascertained and acceptability rated (time taken, discomfort). Using systematic random sampling, we enrolled children aged 5–16 years presenting at the Aga Khan University Hospital’s (AKUH) emergency department in Kenya, who spoke Kiswahili and had symptoms suggestive of an MSK condition. Those already under follow-up at the paediatric rheumatology service at AKUH were excluded. MSK assessment was undertaken by two resident doctors using the newly translated Kiswahili-pGALS and findings were compared with a paediatric rheumatologist examination (‘gold-standard’) on the same day, and who was blinded to the pGALS findings. We analysed demographic details of the participants and determined the diagnostic accuracy by cross tabulation of the index test results by the results of the reference standard. RESULTS: One hundred children with a median age of nine years (IQR 7–11) were enrolled. The sensitivity and specificity of the Kiswahili-pGALS screening tool were 76.8% (95%CI 63.6–87.0%) and 40.0% (95%CI 23.9–57.9%), respectively. The diagnostic accuracy was 62.7% (95%CI 52.1–72.1%), area under the ROC was 0.58 (95%CI 0.48–0.68). The median time to perform the Kiswahili-pGALS was 5.0 min (IQR 3.5–6.0 min). Ninety percent of the guardians found the practice of Kiswahili-pGALS to have none, or only some discomfort. CONCLUSIONS: The Kiswahili-pGALS’s was found to be a useful screening tool to aid early identification of MSK conditions in Kiswahili-speaking settings. However, the low specificity implies that relatively large number of false positives would still need to be reviewed by a rheumatologist if the tool is adapted for use.
format Online
Article
Text
id pubmed-10506249
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2023
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-105062492023-09-19 Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study Kawishe, Jacqueline E. Ngugi, Anthony Luchters, Stanley Foster, Helen Migowa, Angela Pediatr Rheumatol Online J Research Article BACKGROUND: Paediatric rheumatic diseases cause considerable disease burden to children and their families (Moorthy LN, Peterson MGE, Hassett AL, et al, Pediatric Rheumatology 8:20, 2010). Delayed diagnosis is a significant determinant of severity and mortality attributed to these conditions (Foster HE, Eltringham MS, Kay LJ, et al, Arthritis Care Res 57(6):921-7, 2007). pGALS is a simple clinical tool used to assess joints and identify musculoskeletal (MSK) conditions in school-going children to enable early referral to paediatric rheumatologists. OBJECTIVES: This study aimed to translate and determine the diagnostic accuracy and acceptability of a Kiswahili version of the pGALS screening tool among Kiswahili-speaking children. METHODS: The pGALS screening questions were translated into Kiswahili according to the World Health Organisation (WHO) standard for translation of a tool. The validity of the Kiswahili PGALS was ascertained and acceptability rated (time taken, discomfort). Using systematic random sampling, we enrolled children aged 5–16 years presenting at the Aga Khan University Hospital’s (AKUH) emergency department in Kenya, who spoke Kiswahili and had symptoms suggestive of an MSK condition. Those already under follow-up at the paediatric rheumatology service at AKUH were excluded. MSK assessment was undertaken by two resident doctors using the newly translated Kiswahili-pGALS and findings were compared with a paediatric rheumatologist examination (‘gold-standard’) on the same day, and who was blinded to the pGALS findings. We analysed demographic details of the participants and determined the diagnostic accuracy by cross tabulation of the index test results by the results of the reference standard. RESULTS: One hundred children with a median age of nine years (IQR 7–11) were enrolled. The sensitivity and specificity of the Kiswahili-pGALS screening tool were 76.8% (95%CI 63.6–87.0%) and 40.0% (95%CI 23.9–57.9%), respectively. The diagnostic accuracy was 62.7% (95%CI 52.1–72.1%), area under the ROC was 0.58 (95%CI 0.48–0.68). The median time to perform the Kiswahili-pGALS was 5.0 min (IQR 3.5–6.0 min). Ninety percent of the guardians found the practice of Kiswahili-pGALS to have none, or only some discomfort. CONCLUSIONS: The Kiswahili-pGALS’s was found to be a useful screening tool to aid early identification of MSK conditions in Kiswahili-speaking settings. However, the low specificity implies that relatively large number of false positives would still need to be reviewed by a rheumatologist if the tool is adapted for use. BioMed Central 2023-09-18 /pmc/articles/PMC10506249/ /pubmed/37723485 http://dx.doi.org/10.1186/s12969-023-00882-z Text en © The Author(s) 2023 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Open Access This article is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which permits use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons licence, and indicate if changes were made. The images or other third party material in this article are included in the article's Creative Commons licence, unless indicated otherwise in a credit line to the material. If material is not included in the article's Creative Commons licence and your intended use is not permitted by statutory regulation or exceeds the permitted use, you will need to obtain permission directly from the copyright holder. To view a copy of this licence, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) . The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ (https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) ) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated in a credit line to the data.
spellingShingle Research Article
Kawishe, Jacqueline E.
Ngugi, Anthony
Luchters, Stanley
Foster, Helen
Migowa, Angela
Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title_full Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title_fullStr Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title_full_unstemmed Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title_short Screening utility and acceptability of the Kiswahili-pGALS (paediatric Gait, Arms, Legs, Spine) at a tertiary referral hospital in Kenya-A diagnostic accuracy study
title_sort screening utility and acceptability of the kiswahili-pgals (paediatric gait, arms, legs, spine) at a tertiary referral hospital in kenya-a diagnostic accuracy study
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10506249/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37723485
http://dx.doi.org/10.1186/s12969-023-00882-z
work_keys_str_mv AT kawishejacquelinee screeningutilityandacceptabilityofthekiswahilipgalspaediatricgaitarmslegsspineatatertiaryreferralhospitalinkenyaadiagnosticaccuracystudy
AT ngugianthony screeningutilityandacceptabilityofthekiswahilipgalspaediatricgaitarmslegsspineatatertiaryreferralhospitalinkenyaadiagnosticaccuracystudy
AT luchtersstanley screeningutilityandacceptabilityofthekiswahilipgalspaediatricgaitarmslegsspineatatertiaryreferralhospitalinkenyaadiagnosticaccuracystudy
AT fosterhelen screeningutilityandacceptabilityofthekiswahilipgalspaediatricgaitarmslegsspineatatertiaryreferralhospitalinkenyaadiagnosticaccuracystudy
AT migowaangela screeningutilityandacceptabilityofthekiswahilipgalspaediatricgaitarmslegsspineatatertiaryreferralhospitalinkenyaadiagnosticaccuracystudy