Cargando…
The Validation of the Chinese (Cantonese) Version of the Patient Dignity Inventory in a Hong Kong Palliative Care Setting
CONTEXT: To assess and address a patient's dignity and dignity-related distress would greatly benefit patients who have advanced stage disease. The Patient Dignity Inventory (PDI) allows clinicians to identify sources of dignity-related distress for patients. The PDI should be evaluated for use...
Autores principales: | , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Mary Ann Liebert, Inc., publishers
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10507919/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/37732025 http://dx.doi.org/10.1089/pmr.2023.0013 |
Sumario: | CONTEXT: To assess and address a patient's dignity and dignity-related distress would greatly benefit patients who have advanced stage disease. The Patient Dignity Inventory (PDI) allows clinicians to identify sources of dignity-related distress for patients. The PDI should be evaluated for use in a local Chinese setting. OBJECTIVES: To validate the Patient Dignity Inventory Hong Kong-Chinese (Cantonese) version (PDI-HK) and assess the psychometric properties in patients in an inpatient palliative setting in Hong Kong. METHOD: The English version of the PDI was translated and back translated, then reviewed by a panel including a clinician, clinical psychologist, and nurse clinician. Recruited patients would complete the PDI-HK, the Chinese version of Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), the McGill Quality of Life Questionnaire-Hong Kong (MQOL-HK), and the Edmonton Symptom Assessment Scale. Psychometric properties including internal consistency, concurrent validity, test–retest reliability, and factor analysis were tested. RESULTS: A total of 97 consecutive patients were recruited into the study. The mean PDI score was 51.85 (range 25–102). Cronbach's alpha was 0.953 (p < 0.001). Concurrent validity with the HADS and MQOL-HK questionnaire was established. Factor analysis showed four factors, namely Existential Distress, Physical Change and Function, Psychological Distress, and Support. These were similar to previous PDI validation studies. CONCLUSION: The PDI was translated into Chinese (Cantonese) and applied in an inpatient palliative care unit in Hong Kong, with adequate validity. The PDI-HK version can be further used in a larger Chinese population to assess and address dignity-related issues. |
---|