Cargando…
Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit
INTRODUCTION: The growing diversity of the United States population and strong evidence of disparities in health care make it critically important to educate health care professionals to effectively address issues of culture. To that end, we developed a simulation for teaching interpreter use in a t...
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Association of American Medical Colleges
2023
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10643468/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/38028958 http://dx.doi.org/10.15766/mep_2374-8265.11364 |
_version_ | 1785147122267455488 |
---|---|
author | Guizado de Nathan, Gigi Shaw, Laura K. Doolen, Jessica |
author_facet | Guizado de Nathan, Gigi Shaw, Laura K. Doolen, Jessica |
author_sort | Guizado de Nathan, Gigi |
collection | PubMed |
description | INTRODUCTION: The growing diversity of the United States population and strong evidence of disparities in health care make it critically important to educate health care professionals to effectively address issues of culture. To that end, we developed a simulation for teaching interpreter use in a telehealth setting. Our contribution of non-English language preference (NELP) patient cases in Spanish, Tagalog, French, and Igbo advances existing literature by combining the skills of interpreter use and telehealth while widening the array of cultures represented. METHODS: Simulations were implemented for two cohorts of 60 first-year medical students. In the pilot, nine groups of six to seven students and one faculty met via Zoom with an NELP patient complaining of fatigue, weakness, and cough. When students determined the need for an interpreter, faculty admitted one to the meeting, and the telehealth visit continued. Postsession activities included debriefing and writing a progress note. RESULTS: Course evaluation comments from the first cohort and a postencounter survey of the second cohort were positive. They revealed that students learned to speak slower, in shorter phrases, and directly to the patient. Learners completed note documentation according to a rubric. DISCUSSION: This low-stakes activity provides faculty with a resource for introducing cultural competence into the curriculum. The original Spanish version of the case has been translated into three additional languages, providing a diverse representation of the NELP population. Important points for communicating through an interpreter are practiced in a telehealth setting with a fatigue case. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-10643468 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2023 |
publisher | Association of American Medical Colleges |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-106434682023-11-14 Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit Guizado de Nathan, Gigi Shaw, Laura K. Doolen, Jessica MedEdPORTAL Original Publication INTRODUCTION: The growing diversity of the United States population and strong evidence of disparities in health care make it critically important to educate health care professionals to effectively address issues of culture. To that end, we developed a simulation for teaching interpreter use in a telehealth setting. Our contribution of non-English language preference (NELP) patient cases in Spanish, Tagalog, French, and Igbo advances existing literature by combining the skills of interpreter use and telehealth while widening the array of cultures represented. METHODS: Simulations were implemented for two cohorts of 60 first-year medical students. In the pilot, nine groups of six to seven students and one faculty met via Zoom with an NELP patient complaining of fatigue, weakness, and cough. When students determined the need for an interpreter, faculty admitted one to the meeting, and the telehealth visit continued. Postsession activities included debriefing and writing a progress note. RESULTS: Course evaluation comments from the first cohort and a postencounter survey of the second cohort were positive. They revealed that students learned to speak slower, in shorter phrases, and directly to the patient. Learners completed note documentation according to a rubric. DISCUSSION: This low-stakes activity provides faculty with a resource for introducing cultural competence into the curriculum. The original Spanish version of the case has been translated into three additional languages, providing a diverse representation of the NELP population. Important points for communicating through an interpreter are practiced in a telehealth setting with a fatigue case. Association of American Medical Colleges 2023-11-14 /pmc/articles/PMC10643468/ /pubmed/38028958 http://dx.doi.org/10.15766/mep_2374-8265.11364 Text en © 2023 Guizado de Nathan et al. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access publication distributed under the terms of the Creative Commons Attribution (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) license. |
spellingShingle | Original Publication Guizado de Nathan, Gigi Shaw, Laura K. Doolen, Jessica Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title | Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title_full | Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title_fullStr | Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title_full_unstemmed | Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title_short | Social Determinants of Health: A Multilingual Standardized Patient Case to Practice Interpreter Use in a Telehealth Visit |
title_sort | social determinants of health: a multilingual standardized patient case to practice interpreter use in a telehealth visit |
topic | Original Publication |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10643468/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/38028958 http://dx.doi.org/10.15766/mep_2374-8265.11364 |
work_keys_str_mv | AT guizadodenathangigi socialdeterminantsofhealthamultilingualstandardizedpatientcasetopracticeinterpreteruseinatelehealthvisit AT shawlaurak socialdeterminantsofhealthamultilingualstandardizedpatientcasetopracticeinterpreteruseinatelehealthvisit AT doolenjessica socialdeterminantsofhealthamultilingualstandardizedpatientcasetopracticeinterpreteruseinatelehealthvisit |