Cargando…
Identifying dyspepsia in the Greek population: translation and validation of a questionnaire
BACKGROUND: Studies on clinical issues, including diagnostic strategies, are considered to be the core content of general practice research. The use of standardised instruments is regarded as an important component for the development of Primary Health Care research capacity. Demand for epidemiologi...
Autores principales: | Anastasiou, Foteini, Antonakis, Nikos, Chaireti, Georgia, Theodorakis, Pavlos N, Lionis, Christos |
---|---|
Formato: | Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2006
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1420284/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16515708 http://dx.doi.org/10.1186/1471-2458-6-56 |
Ejemplares similares
-
Translating and validating a Training Needs Assessment tool into Greek
por: Markaki, Adelais, et al.
Publicado: (2007) -
Upper gastrointestinal endoscopy for dyspepsia: Εxploratory study of factors influencing patient compliance in Greece
por: Oikonomidou, Eirini, et al.
Publicado: (2011) -
Assessing the burden of caregivers of patients with mental disorders: translating and validating the involvement evaluation questionnaire into Greek
por: Sapouna, Vasiliki, et al.
Publicado: (2013) -
The Short Anxiety Screening Test in Greek: translation and validation
por: Grammatikopoulos, Ilias A, et al.
Publicado: (2010) -
The Edinburgh Postnatal Depression Scale: translation and validation for a Greek sample
por: Vivilaki, Victoria G, et al.
Publicado: (2009)