Cargando…
Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study
BACKGROUND: Although multiple language versions of health-related quality of life instruments are often used interchangeably in clinical research, the measurement equivalence of these versions (especially using alphabet vs pictogram-based languages) has rarely been assessed. We therefore investigate...
Autores principales: | , , , , , , , , |
---|---|
Formato: | Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2003
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC155786/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12756060 http://dx.doi.org/10.1186/1477-7525-1-7 |
_version_ | 1782120770797830144 |
---|---|
author | Luo, Nan Chew, Ling-Huo Fong, Kok-Yong Koh, Dow-Rhoon Ng, Swee-Cheng Yoon, Kam-Hon Vasoo, Sheila Li, Shu-Chuen Thumboo, Julian |
author_facet | Luo, Nan Chew, Ling-Huo Fong, Kok-Yong Koh, Dow-Rhoon Ng, Swee-Cheng Yoon, Kam-Hon Vasoo, Sheila Li, Shu-Chuen Thumboo, Julian |
author_sort | Luo, Nan |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: Although multiple language versions of health-related quality of life instruments are often used interchangeably in clinical research, the measurement equivalence of these versions (especially using alphabet vs pictogram-based languages) has rarely been assessed. We therefore investigated the measurement equivalence of English and Chinese versions of the EQ-5D, a widely used utility-based outcome instrument. METHODS: In a cross-sectional study, either EQ-5D version was administered to consecutive outpatients with rheumatic diseases. Measurement equivalence of EQ-5D item responses and utility and visual analog scale (EQ-VAS) scores between these versions was assessed using multiple regression models (with and without adjusting for potential confounding variables), by comparing the 95% confidence interval (95%CI) of score differences between these versions with pre-defined equivalence margins. An equivalence margin defined a magnitude of score differences (10% and 5% of entire score ranges for item responses and utility/EQ-VAS scores, respectively) which was felt to be clinically unimportant. RESULTS: Sixty-six subjects completed the English and 48 subjects the Chinese EQ-5D. The 95%CI of the score differences between these versions overlapped with but did not fall completely within pre-defined equivalence margins for 4 EQ-5D items, utility and EQ-VAS scores. For example, the 95%CI of the adjusted score difference between these EQ-5D versions was -0.14 to +0.03 points for utility scores and -11.6 to +3.3 points for EQ-VAS scores (equivalence margins of -0.05 to +0.05 and -5.0 to +5.0 respectively). CONCLUSION: These data provide promising evidence for the measurement equivalence of English and Chinese EQ-5D versions. |
format | Text |
id | pubmed-155786 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2003 |
publisher | BioMed Central |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-1557862003-05-21 Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study Luo, Nan Chew, Ling-Huo Fong, Kok-Yong Koh, Dow-Rhoon Ng, Swee-Cheng Yoon, Kam-Hon Vasoo, Sheila Li, Shu-Chuen Thumboo, Julian Health Qual Life Outcomes Research BACKGROUND: Although multiple language versions of health-related quality of life instruments are often used interchangeably in clinical research, the measurement equivalence of these versions (especially using alphabet vs pictogram-based languages) has rarely been assessed. We therefore investigated the measurement equivalence of English and Chinese versions of the EQ-5D, a widely used utility-based outcome instrument. METHODS: In a cross-sectional study, either EQ-5D version was administered to consecutive outpatients with rheumatic diseases. Measurement equivalence of EQ-5D item responses and utility and visual analog scale (EQ-VAS) scores between these versions was assessed using multiple regression models (with and without adjusting for potential confounding variables), by comparing the 95% confidence interval (95%CI) of score differences between these versions with pre-defined equivalence margins. An equivalence margin defined a magnitude of score differences (10% and 5% of entire score ranges for item responses and utility/EQ-VAS scores, respectively) which was felt to be clinically unimportant. RESULTS: Sixty-six subjects completed the English and 48 subjects the Chinese EQ-5D. The 95%CI of the score differences between these versions overlapped with but did not fall completely within pre-defined equivalence margins for 4 EQ-5D items, utility and EQ-VAS scores. For example, the 95%CI of the adjusted score difference between these EQ-5D versions was -0.14 to +0.03 points for utility scores and -11.6 to +3.3 points for EQ-VAS scores (equivalence margins of -0.05 to +0.05 and -5.0 to +5.0 respectively). CONCLUSION: These data provide promising evidence for the measurement equivalence of English and Chinese EQ-5D versions. BioMed Central 2003-04-17 /pmc/articles/PMC155786/ /pubmed/12756060 http://dx.doi.org/10.1186/1477-7525-1-7 Text en Copyright © 2003 Luo et al; licensee BioMed Central Ltd. This is an Open Access article: verbatim copying and redistribution of this article are permitted in all media for any purpose, provided this notice is preserved along with the article's original URL. |
spellingShingle | Research Luo, Nan Chew, Ling-Huo Fong, Kok-Yong Koh, Dow-Rhoon Ng, Swee-Cheng Yoon, Kam-Hon Vasoo, Sheila Li, Shu-Chuen Thumboo, Julian Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title | Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title_full | Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title_fullStr | Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title_full_unstemmed | Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title_short | Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
title_sort | do english and chinese eq-5d versions demonstrate measurement equivalence? an exploratory study |
topic | Research |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC155786/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12756060 http://dx.doi.org/10.1186/1477-7525-1-7 |
work_keys_str_mv | AT luonan doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT chewlinghuo doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT fongkokyong doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT kohdowrhoon doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT ngsweecheng doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT yoonkamhon doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT vasoosheila doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT lishuchuen doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy AT thumboojulian doenglishandchineseeq5dversionsdemonstratemeasurementequivalenceanexploratorystudy |