Cargando…

Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience

Disparities in health exist among ethnic/racial groups, especially among members with limited English proficiency (LEP). The session described in this paper aimed to teach medical students the skills needed to communicate with patients with LEP. Description – We created a required session titled “Cr...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: McEvoy, Mimi, Teresa Santos, Maria, Marzan, Maria, Green, Eric H., Milan, Felise B.
Formato: Texto
Lenguaje:English
Publicado: Medical Education Online 2009
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2779621/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20165526
http://dx.doi.org/10.3885/meo.2009.Res00309
_version_ 1782174421356642304
author McEvoy, Mimi
Teresa Santos, Maria
Marzan, Maria
Green, Eric H.
Milan, Felise B.
author_facet McEvoy, Mimi
Teresa Santos, Maria
Marzan, Maria
Green, Eric H.
Milan, Felise B.
author_sort McEvoy, Mimi
collection PubMed
description Disparities in health exist among ethnic/racial groups, especially among members with limited English proficiency (LEP). The session described in this paper aimed to teach medical students the skills needed to communicate with patients with LEP. Description – We created a required session titled “Cross-Cultural Communication-Using an Interpreter” for third-year medical students with learning objectives and teaching strategies. The session plans evolved over three years. Program Evaluation – Students’ perceived efficacy using retrospective pre/post test analysis (n = 110, 86% response rate) administered 7 weeks post-session revealed that 77.3% of students felt “more prepared to communicate with a patient with LEP”, 77.3% to “give proper instructions to an untrained interpreter” and 76.4% to “access a hospital language line”. Conclusion – Our curricular intervention was effective in increasing students’ perceived efficacy in communicating with a patient with LEP, using untrained interpreters and accessing a hospital language line. Skills practice and discussion of using interpreters should be a part of medical education.
format Text
id pubmed-2779621
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2009
publisher Medical Education Online
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-27796212010-01-14 Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience McEvoy, Mimi Teresa Santos, Maria Marzan, Maria Green, Eric H. Milan, Felise B. Med Educ Online Research Article Disparities in health exist among ethnic/racial groups, especially among members with limited English proficiency (LEP). The session described in this paper aimed to teach medical students the skills needed to communicate with patients with LEP. Description – We created a required session titled “Cross-Cultural Communication-Using an Interpreter” for third-year medical students with learning objectives and teaching strategies. The session plans evolved over three years. Program Evaluation – Students’ perceived efficacy using retrospective pre/post test analysis (n = 110, 86% response rate) administered 7 weeks post-session revealed that 77.3% of students felt “more prepared to communicate with a patient with LEP”, 77.3% to “give proper instructions to an untrained interpreter” and 76.4% to “access a hospital language line”. Conclusion – Our curricular intervention was effective in increasing students’ perceived efficacy in communicating with a patient with LEP, using untrained interpreters and accessing a hospital language line. Skills practice and discussion of using interpreters should be a part of medical education. Medical Education Online 2009-09-02 /pmc/articles/PMC2779621/ /pubmed/20165526 http://dx.doi.org/10.3885/meo.2009.Res00309 Text en © 2009 The Authors http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Material in Medical Education Online is licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 United States License.
spellingShingle Research Article
McEvoy, Mimi
Teresa Santos, Maria
Marzan, Maria
Green, Eric H.
Milan, Felise B.
Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title_full Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title_fullStr Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title_full_unstemmed Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title_short Teaching Medical Students How to Use Interpreters: A Three Year Experience
title_sort teaching medical students how to use interpreters: a three year experience
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2779621/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20165526
http://dx.doi.org/10.3885/meo.2009.Res00309
work_keys_str_mv AT mcevoymimi teachingmedicalstudentshowtouseinterpretersathreeyearexperience
AT teresasantosmaria teachingmedicalstudentshowtouseinterpretersathreeyearexperience
AT marzanmaria teachingmedicalstudentshowtouseinterpretersathreeyearexperience
AT greenerich teachingmedicalstudentshowtouseinterpretersathreeyearexperience
AT milanfeliseb teachingmedicalstudentshowtouseinterpretersathreeyearexperience