Cargando…

Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction

To investigate the effect of concurrent instruction in Dutch and English on reading acquisition in both languages, 23 pupils were selected from a school with bilingual education, and 23 from a school with education in Dutch only. The pupils had a Dutch majority language background and were comparabl...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: van der Leij, Aryan, Bekebrede, Judith, Kotterink, Mieke
Formato: Texto
Lenguaje:English
Publicado: Springer Netherlands 2009
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2820218/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20174440
http://dx.doi.org/10.1007/s11145-009-9207-5
_version_ 1782177351733346304
author van der Leij, Aryan
Bekebrede, Judith
Kotterink, Mieke
author_facet van der Leij, Aryan
Bekebrede, Judith
Kotterink, Mieke
author_sort van der Leij, Aryan
collection PubMed
description To investigate the effect of concurrent instruction in Dutch and English on reading acquisition in both languages, 23 pupils were selected from a school with bilingual education, and 23 from a school with education in Dutch only. The pupils had a Dutch majority language background and were comparable with regard to social-economic status (SES). Reading and vocabulary were measured twice within an interval of 1 year in Grade 2 and 3. The bilingual group performed better on most English and some of the Dutch tests. Controlling for general variables and related skills, instruction in English contributed significantly to the prediction of L2 vocabulary and orthographic awareness at the second measurement. As expected, word reading fluency was easier to acquire in Dutch with its relatively transparent orthography in comparison to English with its deep orthography, but the skills intercorrelated highly. With regard to cross-linguistic transfer, orthographic knowledge and reading comprehension in Dutch were positively influenced by bilingual instruction, but there was no indication of generalization to orthographic awareness or knowledge of a language in which no instruction had been given (German). The results of the present study support the assumption that concurrent instruction in Dutch and English has positive effects on the acquisition of L2 English and L1 Dutch.
format Text
id pubmed-2820218
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2009
publisher Springer Netherlands
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-28202182010-02-18 Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction van der Leij, Aryan Bekebrede, Judith Kotterink, Mieke Read Writ Article To investigate the effect of concurrent instruction in Dutch and English on reading acquisition in both languages, 23 pupils were selected from a school with bilingual education, and 23 from a school with education in Dutch only. The pupils had a Dutch majority language background and were comparable with regard to social-economic status (SES). Reading and vocabulary were measured twice within an interval of 1 year in Grade 2 and 3. The bilingual group performed better on most English and some of the Dutch tests. Controlling for general variables and related skills, instruction in English contributed significantly to the prediction of L2 vocabulary and orthographic awareness at the second measurement. As expected, word reading fluency was easier to acquire in Dutch with its relatively transparent orthography in comparison to English with its deep orthography, but the skills intercorrelated highly. With regard to cross-linguistic transfer, orthographic knowledge and reading comprehension in Dutch were positively influenced by bilingual instruction, but there was no indication of generalization to orthographic awareness or knowledge of a language in which no instruction had been given (German). The results of the present study support the assumption that concurrent instruction in Dutch and English has positive effects on the acquisition of L2 English and L1 Dutch. Springer Netherlands 2009-10-13 2010 /pmc/articles/PMC2820218/ /pubmed/20174440 http://dx.doi.org/10.1007/s11145-009-9207-5 Text en © The Author(s) 2009 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Noncommercial License which permits any noncommercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited.
spellingShingle Article
van der Leij, Aryan
Bekebrede, Judith
Kotterink, Mieke
Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title_full Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title_fullStr Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title_full_unstemmed Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title_short Acquiring reading and vocabulary in Dutch and English: the effect of concurrent instruction
title_sort acquiring reading and vocabulary in dutch and english: the effect of concurrent instruction
topic Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2820218/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20174440
http://dx.doi.org/10.1007/s11145-009-9207-5
work_keys_str_mv AT vanderleijaryan acquiringreadingandvocabularyindutchandenglishtheeffectofconcurrentinstruction
AT bekebredejudith acquiringreadingandvocabularyindutchandenglishtheeffectofconcurrentinstruction
AT kotterinkmieke acquiringreadingandvocabularyindutchandenglishtheeffectofconcurrentinstruction