Cargando…
Language differences in qualitative research: is meaning lost in translation?
This article discusses challenges of language differences in qualitative research, when participants and the main researcher have the same non-English native language and the non-English data lead to an English publication. Challenges of translation are discussed from the perspective that interpreta...
Autores principales: | van Nes, Fenna, Abma, Tineke, Jonsson, Hans, Deeg, Dorly |
---|---|
Formato: | Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Springer Netherlands
2010
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2995873/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21212820 http://dx.doi.org/10.1007/s10433-010-0168-y |
Ejemplares similares
-
Lost in Translation: Obstacles to Translational Medicine
por: Mankoff, Stacey P, et al.
Publicado: (2004) -
COPD exacerbation: Lost in translation
por: Makris, Demosthenes, et al.
Publicado: (2009) -
Lost in translation? The pursuit of lung-protective ventilation
por: Jones, Andrew T
Publicado: (2008) -
Lost in translation: The biogenesis of non-LTR retrotransposon proteins
por: Luke, Garry A, et al.
Publicado: (2013) -
Lost in translation: a caution against using automated and commercial translation services for medical communications
por: Sandhu, Sanita Kaur, et al.
Publicado: (2022)