Cargando…

Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises

There were two main gynaecological traditions in the early Middle Ages: the Soranic and Hippocratic traditions. This article focuses on the latter tradition, which was based on the translations into Latin of the Greek treatises Diseases of Women I and II. These translations, referred to here as Lati...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Totelin, Laurence
Formato: Texto
Lenguaje:English
Publicado: Oxford University Press 2011
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3063955/
http://dx.doi.org/10.1093/shm/hkq103
_version_ 1782200855504617472
author Totelin, Laurence
author_facet Totelin, Laurence
author_sort Totelin, Laurence
collection PubMed
description There were two main gynaecological traditions in the early Middle Ages: the Soranic and Hippocratic traditions. This article focuses on the latter tradition, which was based on the translations into Latin of the Greek treatises Diseases of Women I and II. These translations, referred to here as Latin Diseases of Women and On the Diverse Afflictions of Women, contain a wealth of recipes, which are examined in detail. I ask whether recipes that had been first written down in the fifth century BC could still form the basis of gynaecological practice in the Middle Ages, and whether the act of translation transformed medical practice.
format Text
id pubmed-3063955
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2011
publisher Oxford University Press
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-30639552011-03-28 Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises Totelin, Laurence Soc Hist Med Original Articles There were two main gynaecological traditions in the early Middle Ages: the Soranic and Hippocratic traditions. This article focuses on the latter tradition, which was based on the translations into Latin of the Greek treatises Diseases of Women I and II. These translations, referred to here as Latin Diseases of Women and On the Diverse Afflictions of Women, contain a wealth of recipes, which are examined in detail. I ask whether recipes that had been first written down in the fifth century BC could still form the basis of gynaecological practice in the Middle Ages, and whether the act of translation transformed medical practice. Oxford University Press 2011-04 2011-02-22 /pmc/articles/PMC3063955/ http://dx.doi.org/10.1093/shm/hkq103 Text en © The Author 2011. Published by Oxford University Press on behalf of the Society for the Social History of Medicine. All rights reserved. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/uk/) which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Original Articles
Totelin, Laurence
Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title_full Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title_fullStr Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title_full_unstemmed Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title_short Old Recipes, New Practice? The Latin Adaptations of the Hippocratic Gynaecological Treatises
title_sort old recipes, new practice? the latin adaptations of the hippocratic gynaecological treatises
topic Original Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3063955/
http://dx.doi.org/10.1093/shm/hkq103
work_keys_str_mv AT totelinlaurence oldrecipesnewpracticethelatinadaptationsofthehippocraticgynaecologicaltreatises