Cargando…
Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score
Although studies on pediatric dysfunctional voiding are increasing, there have not been enough efforts to validate the Dysfunctional Voiding Symptom Score (DVSS) questionnaire. Therefore, we aimed to translate and validate the DVSS into Korean. The DVSS questionnaire was validated between January an...
Autores principales: | , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
The Korean Academy of Medical Sciences
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3945136/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24616590 http://dx.doi.org/10.3346/jkms.2014.29.3.400 |
_version_ | 1782306487708680192 |
---|---|
author | Lee, Hahn-Ey Farhat, Walid Park, Kwanjin |
author_facet | Lee, Hahn-Ey Farhat, Walid Park, Kwanjin |
author_sort | Lee, Hahn-Ey |
collection | PubMed |
description | Although studies on pediatric dysfunctional voiding are increasing, there have not been enough efforts to validate the Dysfunctional Voiding Symptom Score (DVSS) questionnaire. Therefore, we aimed to translate and validate the DVSS into Korean. The DVSS questionnaire was validated between January and October, 2013. Two bilinguals independently translated the English version of the DVSS questionnaire into Korean, and then reconciled the forward translation of the Korean version. The original DVSS was back-translated into English, then assessed for equivalence to the original. Cognitive debriefing interviews with 5 patients to test the interpretation of the translation were made, then modified and distributed to 48 patients for re-evaluation. A statistical analysis of inter-scale correlation, and test re-test consistency was performed with the Cronbach's alpha coefficient. The changes from patient interviews were reflected in the final version. In an intra-class correlation, the Cronbach's alpha was high in all of the questions (0.97, P < 0.001). Test re-test Cronbach's alpha analysis of reproducibility was higher than 0.8 for all of the 10 questions (P < 0.001). Translation and linguistic validation of Korean version of the DVSS questionnaire was completed by a proper process, with high reliability and validity. GRAPHICAL ABSTRACT: [Image: see text] |
format | Online Article Text |
id | pubmed-3945136 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2014 |
publisher | The Korean Academy of Medical Sciences |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-39451362014-03-10 Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score Lee, Hahn-Ey Farhat, Walid Park, Kwanjin J Korean Med Sci Original Article Although studies on pediatric dysfunctional voiding are increasing, there have not been enough efforts to validate the Dysfunctional Voiding Symptom Score (DVSS) questionnaire. Therefore, we aimed to translate and validate the DVSS into Korean. The DVSS questionnaire was validated between January and October, 2013. Two bilinguals independently translated the English version of the DVSS questionnaire into Korean, and then reconciled the forward translation of the Korean version. The original DVSS was back-translated into English, then assessed for equivalence to the original. Cognitive debriefing interviews with 5 patients to test the interpretation of the translation were made, then modified and distributed to 48 patients for re-evaluation. A statistical analysis of inter-scale correlation, and test re-test consistency was performed with the Cronbach's alpha coefficient. The changes from patient interviews were reflected in the final version. In an intra-class correlation, the Cronbach's alpha was high in all of the questions (0.97, P < 0.001). Test re-test Cronbach's alpha analysis of reproducibility was higher than 0.8 for all of the 10 questions (P < 0.001). Translation and linguistic validation of Korean version of the DVSS questionnaire was completed by a proper process, with high reliability and validity. GRAPHICAL ABSTRACT: [Image: see text] The Korean Academy of Medical Sciences 2014-03 2014-02-27 /pmc/articles/PMC3945136/ /pubmed/24616590 http://dx.doi.org/10.3346/jkms.2014.29.3.400 Text en © 2014 The Korean Academy of Medical Sciences. http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/) which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. |
spellingShingle | Original Article Lee, Hahn-Ey Farhat, Walid Park, Kwanjin Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title | Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title_full | Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title_fullStr | Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title_full_unstemmed | Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title_short | Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Dysfunctional Voiding Symptom Score |
title_sort | translation and linguistic validation of the korean version of the dysfunctional voiding symptom score |
topic | Original Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3945136/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24616590 http://dx.doi.org/10.3346/jkms.2014.29.3.400 |
work_keys_str_mv | AT leehahney translationandlinguisticvalidationofthekoreanversionofthedysfunctionalvoidingsymptomscore AT farhatwalid translationandlinguisticvalidationofthekoreanversionofthedysfunctionalvoidingsymptomscore AT parkkwanjin translationandlinguisticvalidationofthekoreanversionofthedysfunctionalvoidingsymptomscore |