Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation
PURPOSE: This study evaluates the psychometric properties of three newly developed items assessing the quality of interpretation from the patient’s perspective among Spanish-speaking limited English proficient Latino patients. PATIENTS AND METHODS: The authors examined the psychometric properties of...
Autores principales: | , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Dove Medical Press
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4164336/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25228825 http://dx.doi.org/10.2147/PROM.S68699 |
_version_ | 1782334944691879936 |
---|---|
author | Talamantes, Efrain Moreno, Gerardo Guerrero, Lourdes R Mangione, Carol M Morales, Leo S |
author_facet | Talamantes, Efrain Moreno, Gerardo Guerrero, Lourdes R Mangione, Carol M Morales, Leo S |
author_sort | Talamantes, Efrain |
collection | PubMed |
description | PURPOSE: This study evaluates the psychometric properties of three newly developed items assessing the quality of interpretation from the patient’s perspective among Spanish-speaking limited English proficient Latino patients. PATIENTS AND METHODS: The authors examined the psychometric properties of a patient-reported measure of quality of interpretation using a cross-sectional survey study of 1,590 adult Spanish-speaking limited English proficient Latinos in the United States. Quality of interpretation, doctor communication, and satisfaction with care were assessed using a three survey-item, an independent multiple-item measure, and a single-item measure, respectively. RESULTS: Sixty-nine percent (1,104) of patients surveyed used interpreters. Cronbach’s alpha for the three items assessing interpreter quality was 0.31, while dropping item three resulted in an alpha of 0.56. Items one and two were moderately correlated with doctor communication (r=0.39) and satisfaction with care scores (r=0.21) supporting construct validity. CONCLUSION: Two out of three survey items can be scaled to measure quality of interpretation from the patient’s perspective. Quality of interpretation reported by patients is moderately associated with doctor communication and satisfaction with care. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-4164336 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2014 |
publisher | Dove Medical Press |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-41643362014-09-16 Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation Talamantes, Efrain Moreno, Gerardo Guerrero, Lourdes R Mangione, Carol M Morales, Leo S Patient Relat Outcome Meas Short Report PURPOSE: This study evaluates the psychometric properties of three newly developed items assessing the quality of interpretation from the patient’s perspective among Spanish-speaking limited English proficient Latino patients. PATIENTS AND METHODS: The authors examined the psychometric properties of a patient-reported measure of quality of interpretation using a cross-sectional survey study of 1,590 adult Spanish-speaking limited English proficient Latinos in the United States. Quality of interpretation, doctor communication, and satisfaction with care were assessed using a three survey-item, an independent multiple-item measure, and a single-item measure, respectively. RESULTS: Sixty-nine percent (1,104) of patients surveyed used interpreters. Cronbach’s alpha for the three items assessing interpreter quality was 0.31, while dropping item three resulted in an alpha of 0.56. Items one and two were moderately correlated with doctor communication (r=0.39) and satisfaction with care scores (r=0.21) supporting construct validity. CONCLUSION: Two out of three survey items can be scaled to measure quality of interpretation from the patient’s perspective. Quality of interpretation reported by patients is moderately associated with doctor communication and satisfaction with care. Dove Medical Press 2014-09-09 /pmc/articles/PMC4164336/ /pubmed/25228825 http://dx.doi.org/10.2147/PROM.S68699 Text en © 2014 Talamantes et al. This work is published by Dove Medical Press Limited, and licensed under Creative Commons Attribution – Non Commercial (unported, v3.0) License The full terms of the License are available at http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/. Non-commercial uses of the work are permitted without any further permission from Dove Medical Press Limited, provided the work is properly attributed. |
spellingShingle | Short Report Talamantes, Efrain Moreno, Gerardo Guerrero, Lourdes R Mangione, Carol M Morales, Leo S Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title | Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title_full | Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title_fullStr | Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title_full_unstemmed | Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title_short | Hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
title_sort | hablamos juntos (together we speak): a brief patient-reported measure of the quality of interpretation |
topic | Short Report |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4164336/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25228825 http://dx.doi.org/10.2147/PROM.S68699 |
work_keys_str_mv | AT talamantesefrain hablamosjuntostogetherwespeakabriefpatientreportedmeasureofthequalityofinterpretation AT morenogerardo hablamosjuntostogetherwespeakabriefpatientreportedmeasureofthequalityofinterpretation AT guerrerolourdesr hablamosjuntostogetherwespeakabriefpatientreportedmeasureofthequalityofinterpretation AT mangionecarolm hablamosjuntostogetherwespeakabriefpatientreportedmeasureofthequalityofinterpretation AT moralesleos hablamosjuntostogetherwespeakabriefpatientreportedmeasureofthequalityofinterpretation |