Cargando…
Bilingualism affects audiovisual phoneme identification
We all go through a process of perceptual narrowing for phoneme identification. As we become experts in the languages we hear in our environment we lose the ability to identify phonemes that do not exist in our native phonological inventory. This research examined how linguistic experience—i.e., the...
Autores principales: | , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Frontiers Media S.A.
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4204456/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25374551 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2014.01179 |
_version_ | 1782340571402076160 |
---|---|
author | Burfin, Sabine Pascalis, Olivier Ruiz Tada, Elisa Costa, Albert Savariaux, Christophe Kandel, Sonia |
author_facet | Burfin, Sabine Pascalis, Olivier Ruiz Tada, Elisa Costa, Albert Savariaux, Christophe Kandel, Sonia |
author_sort | Burfin, Sabine |
collection | PubMed |
description | We all go through a process of perceptual narrowing for phoneme identification. As we become experts in the languages we hear in our environment we lose the ability to identify phonemes that do not exist in our native phonological inventory. This research examined how linguistic experience—i.e., the exposure to a double phonological code during childhood—affects the visual processes involved in non-native phoneme identification in audiovisual speech perception. We conducted a phoneme identification experiment with bilingual and monolingual adult participants. It was an ABX task involving a Bengali dental-retroflex contrast that does not exist in any of the participants' languages. The phonemes were presented in audiovisual (AV) and audio-only (A) conditions. The results revealed that in the audio-only condition monolinguals and bilinguals had difficulties in discriminating the retroflex non-native phoneme. They were phonologically “deaf” and assimilated it to the dental phoneme that exists in their native languages. In the audiovisual presentation instead, both groups could overcome the phonological deafness for the retroflex non-native phoneme and identify both Bengali phonemes. However, monolinguals were more accurate and responded quicker than bilinguals. This suggests that bilinguals do not use the same processes as monolinguals to decode visual speech. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-4204456 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2014 |
publisher | Frontiers Media S.A. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-42044562014-11-05 Bilingualism affects audiovisual phoneme identification Burfin, Sabine Pascalis, Olivier Ruiz Tada, Elisa Costa, Albert Savariaux, Christophe Kandel, Sonia Front Psychol Psychology We all go through a process of perceptual narrowing for phoneme identification. As we become experts in the languages we hear in our environment we lose the ability to identify phonemes that do not exist in our native phonological inventory. This research examined how linguistic experience—i.e., the exposure to a double phonological code during childhood—affects the visual processes involved in non-native phoneme identification in audiovisual speech perception. We conducted a phoneme identification experiment with bilingual and monolingual adult participants. It was an ABX task involving a Bengali dental-retroflex contrast that does not exist in any of the participants' languages. The phonemes were presented in audiovisual (AV) and audio-only (A) conditions. The results revealed that in the audio-only condition monolinguals and bilinguals had difficulties in discriminating the retroflex non-native phoneme. They were phonologically “deaf” and assimilated it to the dental phoneme that exists in their native languages. In the audiovisual presentation instead, both groups could overcome the phonological deafness for the retroflex non-native phoneme and identify both Bengali phonemes. However, monolinguals were more accurate and responded quicker than bilinguals. This suggests that bilinguals do not use the same processes as monolinguals to decode visual speech. Frontiers Media S.A. 2014-10-21 /pmc/articles/PMC4204456/ /pubmed/25374551 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2014.01179 Text en Copyright © 2014 Burfin, Pascalis, Ruiz Tada, Costa, Savariaux and Kandel. http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) or licensor are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms. |
spellingShingle | Psychology Burfin, Sabine Pascalis, Olivier Ruiz Tada, Elisa Costa, Albert Savariaux, Christophe Kandel, Sonia Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title | Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title_full | Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title_fullStr | Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title_full_unstemmed | Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title_short | Bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
title_sort | bilingualism affects audiovisual phoneme identification |
topic | Psychology |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4204456/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25374551 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2014.01179 |
work_keys_str_mv | AT burfinsabine bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification AT pascalisolivier bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification AT ruiztadaelisa bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification AT costaalbert bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification AT savariauxchristophe bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification AT kandelsonia bilingualismaffectsaudiovisualphonemeidentification |