Cargando…

Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model

OBJECTIVES: to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. METHOD: the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-trans...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Jensen, Rodrigo, da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro, Tesoro, Mary Gay, Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo 2014
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4292602/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26107825
http://dx.doi.org/10.1590/0104-1169.3232.2402
_version_ 1782352509352804352
author Jensen, Rodrigo
da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro
Tesoro, Mary Gay
Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
author_facet Jensen, Rodrigo
da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro
Tesoro, Mary Gay
Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
author_sort Jensen, Rodrigo
collection PubMed
description OBJECTIVES: to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. METHOD: the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. RESULTS: the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. CONCLUSION: the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety.
format Online
Article
Text
id pubmed-4292602
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2014
publisher Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-42926022015-01-26 Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model Jensen, Rodrigo da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro Tesoro, Mary Gay Lopes, Maria Helena Baena de Moraes Rev Lat Am Enfermagem Original Articles OBJECTIVES: to translate and culturally adapt to Brazilian Portuguese the Developing Nurses' Thinking model, used as a strategy for teaching clinical reasoning. METHOD: the translation and cultural adaptation were undertaken through initial translation, synthesis of the translations, back-translation, evaluation by a committee of specialists and a pre-test with 33 undergraduate nursing students. RESULTS: the stages of initial translation, synthesis of the translations and back-translation were undertaken satisfactorily, small adjustments being needed. In the evaluation of the translated version by the committee of specialists, all the items obtained agreement over 80% in the first round of evaluation and in the pre-test with the students, so the model was shown to be fit for purpose. CONCLUSION: the use of the model as a complementary strategy in the teaching of diagnostic reasoning is recommended, with a view to the training of nurses who are more aware regarding the diagnostic task and the importance of patient safety. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto / Universidade de São Paulo 2014 /pmc/articles/PMC4292602/ /pubmed/26107825 http://dx.doi.org/10.1590/0104-1169.3232.2402 Text en Copyright © 2014 Revista Latino-Americana de Enfermagem http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License (CC BY-NC). This license lets others distribute, remix, tweak, and build upon your work non-commercially, and although their new works must also acknowledge you and be non-commercial, they don’t have to license their derivative works on the same terms.
spellingShingle Original Articles
Jensen, Rodrigo
da Cruz, Diná de Almeida Lopes Monteiro
Tesoro, Mary Gay
Lopes, Maria Helena Baena de Moraes
Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title_full Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title_fullStr Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title_full_unstemmed Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title_short Translation and cultural adaptation for Brazil of the Developing Nurses' Thinking model
title_sort translation and cultural adaptation for brazil of the developing nurses' thinking model
topic Original Articles
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4292602/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26107825
http://dx.doi.org/10.1590/0104-1169.3232.2402
work_keys_str_mv AT jensenrodrigo translationandculturaladaptationforbrazilofthedevelopingnursesthinkingmodel
AT dacruzdinadealmeidalopesmonteiro translationandculturaladaptationforbrazilofthedevelopingnursesthinkingmodel
AT tesoromarygay translationandculturaladaptationforbrazilofthedevelopingnursesthinkingmodel
AT lopesmariahelenabaenademoraes translationandculturaladaptationforbrazilofthedevelopingnursesthinkingmodel