Cargando…

Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale

OBJECTIVE: The objective of this study was to translate and culturally adapt the Behavioral Pain Scale to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of this scale. METHODS: This study was conducted in two phases: the Behavioral Pain Scale was translated and culturally adapted t...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Morete, Márcia Carla, Mofatto, Sarah Camargo, Pereira, Camila Alves, Silva, Ana Paula, Odierna, Maria Tereza
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Associação Brasileira de Medicina intensiva 2014
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4304465/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25607266
http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20140057
_version_ 1782354106965295104
author Morete, Márcia Carla
Mofatto, Sarah Camargo
Pereira, Camila Alves
Silva, Ana Paula
Odierna, Maria Tereza
author_facet Morete, Márcia Carla
Mofatto, Sarah Camargo
Pereira, Camila Alves
Silva, Ana Paula
Odierna, Maria Tereza
author_sort Morete, Márcia Carla
collection PubMed
description OBJECTIVE: The objective of this study was to translate and culturally adapt the Behavioral Pain Scale to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of this scale. METHODS: This study was conducted in two phases: the Behavioral Pain Scale was translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese and the psychometric properties of this scale were subsequently assessed (reliability and clinical utility). The study sample consisted of 100 patients who were older than 18 years of age, admitted to an intensive care unit, intubated, mechanically ventilated, and subjected or not to sedation and analgesia from July 2012 to December 2012. Pediatric and non-intubated patients were excluded. The study was conducted at a large private hospital that was situated in the city of São Paulo (SP). RESULTS: Regarding reproducibility, the results revealed that the observed agreement between the two evaluators was 92.08% for the pain descriptor “adaptation to mechanical ventilation”, 88.1% for “upper limbs”, and 90.1% for “facial expression”. The kappa coefficient of agreement for “adaptation to mechanical ventilation” assumed a value of 0.740. Good agreement was observed between the evaluators with an intraclass correlation coefficient of 0.807 (95% confidence interval: 0.727-0.866). CONCLUSION: The Behavioral Pain Scale was easy to administer and reproduce. Additionally, this scale had adequate internal consistency. The Behavioral Pain Scale was satisfactorily adapted to Brazilian Portuguese for the assessment of pain in critically ill patients.
format Online
Article
Text
id pubmed-4304465
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2014
publisher Associação Brasileira de Medicina intensiva
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-43044652015-02-04 Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale Morete, Márcia Carla Mofatto, Sarah Camargo Pereira, Camila Alves Silva, Ana Paula Odierna, Maria Tereza Rev Bras Ter Intensiva Original Article OBJECTIVE: The objective of this study was to translate and culturally adapt the Behavioral Pain Scale to Brazilian Portuguese and to evaluate the psychometric properties of this scale. METHODS: This study was conducted in two phases: the Behavioral Pain Scale was translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese and the psychometric properties of this scale were subsequently assessed (reliability and clinical utility). The study sample consisted of 100 patients who were older than 18 years of age, admitted to an intensive care unit, intubated, mechanically ventilated, and subjected or not to sedation and analgesia from July 2012 to December 2012. Pediatric and non-intubated patients were excluded. The study was conducted at a large private hospital that was situated in the city of São Paulo (SP). RESULTS: Regarding reproducibility, the results revealed that the observed agreement between the two evaluators was 92.08% for the pain descriptor “adaptation to mechanical ventilation”, 88.1% for “upper limbs”, and 90.1% for “facial expression”. The kappa coefficient of agreement for “adaptation to mechanical ventilation” assumed a value of 0.740. Good agreement was observed between the evaluators with an intraclass correlation coefficient of 0.807 (95% confidence interval: 0.727-0.866). CONCLUSION: The Behavioral Pain Scale was easy to administer and reproduce. Additionally, this scale had adequate internal consistency. The Behavioral Pain Scale was satisfactorily adapted to Brazilian Portuguese for the assessment of pain in critically ill patients. Associação Brasileira de Medicina intensiva 2014 /pmc/articles/PMC4304465/ /pubmed/25607266 http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20140057 Text en http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/ This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Original Article
Morete, Márcia Carla
Mofatto, Sarah Camargo
Pereira, Camila Alves
Silva, Ana Paula
Odierna, Maria Tereza
Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title_full Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title_fullStr Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title_full_unstemmed Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title_short Translation and cultural adaptation of the Brazilian Portuguese version of the Behavioral Pain Scale
title_sort translation and cultural adaptation of the brazilian portuguese version of the behavioral pain scale
topic Original Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4304465/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25607266
http://dx.doi.org/10.5935/0103-507X.20140057
work_keys_str_mv AT moretemarciacarla translationandculturaladaptationofthebrazilianportugueseversionofthebehavioralpainscale
AT mofattosarahcamargo translationandculturaladaptationofthebrazilianportugueseversionofthebehavioralpainscale
AT pereiracamilaalves translationandculturaladaptationofthebrazilianportugueseversionofthebehavioralpainscale
AT silvaanapaula translationandculturaladaptationofthebrazilianportugueseversionofthebehavioralpainscale
AT odiernamariatereza translationandculturaladaptationofthebrazilianportugueseversionofthebehavioralpainscale