Cargando…
Cross-cultural adaptation and validation to Brazilian Portuguese of two measuring adherence instruments for patients with type 1 diabetes
BACKGROUND: The purpose of this study was to carry out a cross-cultural adaptation to Brazilian Portuguese, validation, and comparison of two questionnaires to measure adherence in patients with type 1 diabetes. There are no validated instruments to measure treatment adherence in Brazilian patients...
Autores principales: | Teló, Gabriela Heiden, de Souza, Martina Schaan, Schaan, Beatriz D’Agord |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2014
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4424533/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25960778 http://dx.doi.org/10.1186/1758-5996-6-141 |
Ejemplares similares
-
Comparison between adherence assessments and blood glucose monitoring measures to predict A1c in type 1 diabetes
por: Teló, Gabriela Heiden, et al.
Publicado: (2015) -
Comparison between adherence assessments and blood glucose monitoring measures to predict glycemic control in adults with type 1 diabetes: a cross-sectional study
por: Telo, Gabriela Heiden, et al.
Publicado: (2016) -
Prevalence of diabetes mellitus in Brazil: a systematic review with meta-analysis
por: Cureau, Felipe Vogt, et al.
Publicado: (2015) -
Diabetes-Specific Questionnaires Validated in Brazilian Portuguese: A Systematic Review
por: Bottino, Leonardo Grabinski, et al.
Publicado: (2020) -
Validation to Brazilian Portuguese of the Self-Care Inventory-revised for adults with type 2 diabetes
por: Teló, Gabriela H., et al.
Publicado: (2020)