Cargando…

A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers

BACKGROUND: As English has increasingly become the lingua franca in science and international journals require native-like academic writing standards from nonnative researchers, there is more pressure on nonnative scholars to write their research articles more accurately and appropriately in English...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Gholami, Javad, Zeinolabedini, Maryam
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Tehran University of Medical Sciences 2015
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4494522/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26157466
_version_ 1782380112013950976
author Gholami, Javad
Zeinolabedini, Maryam
author_facet Gholami, Javad
Zeinolabedini, Maryam
author_sort Gholami, Javad
collection PubMed
description BACKGROUND: As English has increasingly become the lingua franca in science and international journals require native-like academic writing standards from nonnative researchers, there is more pressure on nonnative scholars to write their research articles more accurately and appropriately in English. This study was conducted to determine the most-occurring language-related errors which Iranian medical authors/researchers commit while trying to have their research published in international English journals. Also, this article seeks to provide useful guidelines to reduce such linguistic mistakes. METHODS: The present study investigated the most common language-related errors in Iranian medical specialists’ research articles. To this end, the first drafts of 60 published research articles in medical sciences were cross-checked against their peer-reviewed published versions in order to identify the most frequent non-target language forms which received discoursal, lexical, grammatical, and mechanical revisions by peer editors. RESULTS: The findings revealed that the editors had surprisingly dealt with discoursal errors more than any other linguistic aspects of these research articles. This was followed by lexical replacements. In third place were grammatical improvements, where erroneous structures mostly related to tenses, usage of articles and prepositions, and agreement between verbs and nouns were treated. The least common revisions were on the mechanics of academic writing, consisting of hyphenating, spelling, case lettering, spacing, and spacing with commas. CONCLUSION: Although most of the Iranian medical authors/researchers enjoyed a good level of proficiency in English, their manuscripts required discoursal, lexical, grammatical, and mechanical revisions before publication in credited international journals.
format Online
Article
Text
id pubmed-4494522
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2015
publisher Tehran University of Medical Sciences
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-44945222015-07-08 A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers Gholami, Javad Zeinolabedini, Maryam J Tehran Heart Cent Letter to the Editor BACKGROUND: As English has increasingly become the lingua franca in science and international journals require native-like academic writing standards from nonnative researchers, there is more pressure on nonnative scholars to write their research articles more accurately and appropriately in English. This study was conducted to determine the most-occurring language-related errors which Iranian medical authors/researchers commit while trying to have their research published in international English journals. Also, this article seeks to provide useful guidelines to reduce such linguistic mistakes. METHODS: The present study investigated the most common language-related errors in Iranian medical specialists’ research articles. To this end, the first drafts of 60 published research articles in medical sciences were cross-checked against their peer-reviewed published versions in order to identify the most frequent non-target language forms which received discoursal, lexical, grammatical, and mechanical revisions by peer editors. RESULTS: The findings revealed that the editors had surprisingly dealt with discoursal errors more than any other linguistic aspects of these research articles. This was followed by lexical replacements. In third place were grammatical improvements, where erroneous structures mostly related to tenses, usage of articles and prepositions, and agreement between verbs and nouns were treated. The least common revisions were on the mechanics of academic writing, consisting of hyphenating, spelling, case lettering, spacing, and spacing with commas. CONCLUSION: Although most of the Iranian medical authors/researchers enjoyed a good level of proficiency in English, their manuscripts required discoursal, lexical, grammatical, and mechanical revisions before publication in credited international journals. Tehran University of Medical Sciences 2015 2015-01-08 /pmc/articles/PMC4494522/ /pubmed/26157466 Text en Copyright© 2015 Tehran Heart Center, Tehran University of Medical Sciences This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License which allows users to read, copy, distribute and make derivative works for non-commercial purposes from the material, as long as the author of the original work is cited properly.
spellingShingle Letter to the Editor
Gholami, Javad
Zeinolabedini, Maryam
A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title_full A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title_fullStr A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title_full_unstemmed A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title_short A Diagnostic Analysis of Erroneous Language in Iranian Medical Specialists’ Research Papers
title_sort diagnostic analysis of erroneous language in iranian medical specialists’ research papers
topic Letter to the Editor
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4494522/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26157466
work_keys_str_mv AT gholamijavad adiagnosticanalysisoferroneouslanguageiniranianmedicalspecialistsresearchpapers
AT zeinolabedinimaryam adiagnosticanalysisoferroneouslanguageiniranianmedicalspecialistsresearchpapers
AT gholamijavad diagnosticanalysisoferroneouslanguageiniranianmedicalspecialistsresearchpapers
AT zeinolabedinimaryam diagnosticanalysisoferroneouslanguageiniranianmedicalspecialistsresearchpapers