Cargando…
Pregnancy physical activity questionnaire (PPAQ): reliability and validity of Turkish version
[Purpose] The aim of this study was to translate the Pregnancy Physical Activity Questionnaire into Turkish and test its reliability and validity among Turkish pregnant women. [Subjects and Methods] The subjects were 204 healthy, single pregnant women between the ages 18 and 40 who volunteered to pa...
Autores principales: | Çırak, Yasemin, Yılmaz, Gül Deniz, Demir, Yasemin Parlak, Dalkılınç, Murat, Yaman, Selen |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
The Society of Physical Therapy Science
2015
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4713775/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26834336 http://dx.doi.org/10.1589/jpts.27.3703 |
Ejemplares similares
-
Immediate effect of manual therapy on respiratory functions and inspiratory muscle strength in patients with COPD
por: Yilmaz Yelvar, Gul Deniz, et al.
Publicado: (2016) -
The Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Pregnancy Physical Activity Questionnaire: Validity and Reliability of a Serbian Version (PPAQ-SRB)
por: Rovcanin, Marija, et al.
Publicado: (2022) -
Reliability and validity of the Turkish version of the vestibular rehabilitation benefit questionnaire
por: GÜNDÜZ, Bülent, et al.
Publicado: (2021) -
Rasch analysis of the Neck Bournemouth Questionnaire: Turkish version, validity, and reliability study
por: ÖZEL ASLIYÜCE, Yasemin, et al.
Publicado: (2019) -
Pregnancy physical activity questionnaire (PPAQ): Translation and cross cultural adaption of an Arabic version
por: Papazian, Tatiana, et al.
Publicado: (2020)