Cargando…
Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based practice by physical therapists
BACKGROUND: The Modified Fresno Test was developed to assess knowledge and skills of both physical therapy (PT) professionals and students to use evidence-based practice (EBP). OBJECTIVES: To translate the Modified Fresno Test into Brazilian-Portuguese and to evaluate the test's reproducibility...
Autores principales: | , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-Graduação em
Fisioterapia
2016
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4835163/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26786079 http://dx.doi.org/10.1590/bjpt-rbf.2014.0140 |
_version_ | 1782427581368238080 |
---|---|
author | Silva, Anderson M. Costa, Lucíola C. M. Comper, Maria L. Padula, Rosimeire S. |
author_facet | Silva, Anderson M. Costa, Lucíola C. M. Comper, Maria L. Padula, Rosimeire S. |
author_sort | Silva, Anderson M. |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: The Modified Fresno Test was developed to assess knowledge and skills of both physical therapy (PT) professionals and students to use evidence-based practice (EBP). OBJECTIVES: To translate the Modified Fresno Test into Brazilian-Portuguese and to evaluate the test's reproducibility. METHOD: The first step consisted of adapting the instrument into the Brazilian-Portuguese language. Then, a total of 57 participants, including PT students, PT professors and PT practitioners, completed the translated instrument. The responses from the participants were used to evaluate reproducibility of the translated instrument. Internal consistency was calculated using the Cronbach's alpha. Reliability was calculated using the intraclass correlation coefficient (ICC) for continuous variables, and the Kappa coefficient (K) for categorical variables. The agreement was assessed using the standard error of the measurement (SEM). RESULTS: The cross-cultural adaptation process was appropriate, providing an adequate Brazilian-Portuguese version of the instrument. The internal consistency was good (α=0.769). The reliability for inter- and intra-rater assessment were ICC=0.89 (95% CI 0.82 to 0.93); for evaluator 1 was ICC=0.85 (95% CI 0.57 to 0.93); and for evaluator 2 was ICC=0.98 (95% CI 0.97 to 0.99). The SEM was 13.04 points for inter-rater assessment, 12.57 points for rater 1 and 4.59 points for rater 2. CONCLUSION: The Brazilian-Portuguese language version of the Modified Fresno Test showed satisfactory results in terms of reproducibility. The Modified Fresno Test will allow physical therapy professionals and students to be evaluated on the use of understanding EBP. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-4835163 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2016 |
publisher | Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-Graduação em
Fisioterapia |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-48351632016-04-27 Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based practice by physical therapists Silva, Anderson M. Costa, Lucíola C. M. Comper, Maria L. Padula, Rosimeire S. Braz J Phys Ther Original Articles BACKGROUND: The Modified Fresno Test was developed to assess knowledge and skills of both physical therapy (PT) professionals and students to use evidence-based practice (EBP). OBJECTIVES: To translate the Modified Fresno Test into Brazilian-Portuguese and to evaluate the test's reproducibility. METHOD: The first step consisted of adapting the instrument into the Brazilian-Portuguese language. Then, a total of 57 participants, including PT students, PT professors and PT practitioners, completed the translated instrument. The responses from the participants were used to evaluate reproducibility of the translated instrument. Internal consistency was calculated using the Cronbach's alpha. Reliability was calculated using the intraclass correlation coefficient (ICC) for continuous variables, and the Kappa coefficient (K) for categorical variables. The agreement was assessed using the standard error of the measurement (SEM). RESULTS: The cross-cultural adaptation process was appropriate, providing an adequate Brazilian-Portuguese version of the instrument. The internal consistency was good (α=0.769). The reliability for inter- and intra-rater assessment were ICC=0.89 (95% CI 0.82 to 0.93); for evaluator 1 was ICC=0.85 (95% CI 0.57 to 0.93); and for evaluator 2 was ICC=0.98 (95% CI 0.97 to 0.99). The SEM was 13.04 points for inter-rater assessment, 12.57 points for rater 1 and 4.59 points for rater 2. CONCLUSION: The Brazilian-Portuguese language version of the Modified Fresno Test showed satisfactory results in terms of reproducibility. The Modified Fresno Test will allow physical therapy professionals and students to be evaluated on the use of understanding EBP. Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-Graduação em Fisioterapia 2016-01-19 2016 /pmc/articles/PMC4835163/ /pubmed/26786079 http://dx.doi.org/10.1590/bjpt-rbf.2014.0140 Text en http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License |
spellingShingle | Original Articles Silva, Anderson M. Costa, Lucíola C. M. Comper, Maria L. Padula, Rosimeire S. Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based practice by physical therapists |
title | Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese
version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
title_full | Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese
version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
title_fullStr | Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese
version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
title_full_unstemmed | Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese
version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
title_short | Cross-cultural adaptation and reproducibility of the Brazilian-Portuguese
version of the modified FRESNO Test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
title_sort | cross-cultural adaptation and reproducibility of the brazilian-portuguese
version of the modified fresno test to evaluate the competence in evidence based
practice by physical therapists |
topic | Original Articles |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4835163/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26786079 http://dx.doi.org/10.1590/bjpt-rbf.2014.0140 |
work_keys_str_mv | AT silvaandersonm crossculturaladaptationandreproducibilityofthebrazilianportugueseversionofthemodifiedfresnotesttoevaluatethecompetenceinevidencebasedpracticebyphysicaltherapists AT costaluciolacm crossculturaladaptationandreproducibilityofthebrazilianportugueseversionofthemodifiedfresnotesttoevaluatethecompetenceinevidencebasedpracticebyphysicaltherapists AT compermarial crossculturaladaptationandreproducibilityofthebrazilianportugueseversionofthemodifiedfresnotesttoevaluatethecompetenceinevidencebasedpracticebyphysicaltherapists AT padularosimeires crossculturaladaptationandreproducibilityofthebrazilianportugueseversionofthemodifiedfresnotesttoevaluatethecompetenceinevidencebasedpracticebyphysicaltherapists |