Cargando…
Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran
BACKGROUND: According to general ethical and legal principles, valid consent must be obtained before starting any procedure. OBJECTIVES: Due to the lack of a standard tool for assessing patients’ capacity to consent to medical treatment in Iran, the present study was carried out aiming to devise a P...
Autores principales: | , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Kowsar
2016
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4853637/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27148503 http://dx.doi.org/10.5812/atr.33464 |
_version_ | 1782430101308178432 |
---|---|
author | Saber, Ali Tabatabaei, Seyed Mahmoud Akasheh, Goodarz Sehat, Mojtaba Zanjani, Zahra Larijani, Bagher |
author_facet | Saber, Ali Tabatabaei, Seyed Mahmoud Akasheh, Goodarz Sehat, Mojtaba Zanjani, Zahra Larijani, Bagher |
author_sort | Saber, Ali |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: According to general ethical and legal principles, valid consent must be obtained before starting any procedure. OBJECTIVES: Due to the lack of a standard tool for assessing patients’ capacity to consent to medical treatment in Iran, the present study was carried out aiming to devise a Persian version of a cross-cultural adaptation of the MacArthur competence assessment tool. PATIENTS AND METHODS: By reviewing different methods of cultural translation and adaptation for assessment tools, and due to the lack of consensus on its processes, we selected Wild’s model as one of the most comprehensive methods in this regard. Wild’s (2005) 10-stage model includes preparation, forward translation, reconciliation of the forward translation, back translation of reconciliation, back translation review, cognitive debriefing and cognitive review, and finalization, proofreading and final reporting. Using this model, we translated the MacArthur assessment tool and made it adaptable to Iranian patients. RESULTS: The MacArthur assessment tool is not dependent on any specific culture and language. As a result, if translation and its scientific adaptation are done based on an integrated and detailed model, the tool can be used for every culture and language. In other words, this tool is not culture-specific; so, it is applicable in cases where a translation is needed, and it can be culturally adapted to suit different societies. CONCLUSIONS: In the present study, we are able to focus on and prove the efficacy and benefits of this measurement tool. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-4853637 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2016 |
publisher | Kowsar |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-48536372016-05-04 Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran Saber, Ali Tabatabaei, Seyed Mahmoud Akasheh, Goodarz Sehat, Mojtaba Zanjani, Zahra Larijani, Bagher Arch Trauma Res Research Article BACKGROUND: According to general ethical and legal principles, valid consent must be obtained before starting any procedure. OBJECTIVES: Due to the lack of a standard tool for assessing patients’ capacity to consent to medical treatment in Iran, the present study was carried out aiming to devise a Persian version of a cross-cultural adaptation of the MacArthur competence assessment tool. PATIENTS AND METHODS: By reviewing different methods of cultural translation and adaptation for assessment tools, and due to the lack of consensus on its processes, we selected Wild’s model as one of the most comprehensive methods in this regard. Wild’s (2005) 10-stage model includes preparation, forward translation, reconciliation of the forward translation, back translation of reconciliation, back translation review, cognitive debriefing and cognitive review, and finalization, proofreading and final reporting. Using this model, we translated the MacArthur assessment tool and made it adaptable to Iranian patients. RESULTS: The MacArthur assessment tool is not dependent on any specific culture and language. As a result, if translation and its scientific adaptation are done based on an integrated and detailed model, the tool can be used for every culture and language. In other words, this tool is not culture-specific; so, it is applicable in cases where a translation is needed, and it can be culturally adapted to suit different societies. CONCLUSIONS: In the present study, we are able to focus on and prove the efficacy and benefits of this measurement tool. Kowsar 2016-01-03 /pmc/articles/PMC4853637/ /pubmed/27148503 http://dx.doi.org/10.5812/atr.33464 Text en Copyright © 2016, Kashan University of Medical Sciences http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/) which permits copy and redistribute the material just in noncommercial usages, provided the original work is properly cited. |
spellingShingle | Research Article Saber, Ali Tabatabaei, Seyed Mahmoud Akasheh, Goodarz Sehat, Mojtaba Zanjani, Zahra Larijani, Bagher Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title | Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title_full | Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title_fullStr | Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title_full_unstemmed | Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title_short | Cross-Cultural Adaptations of the MacArthur Competence Assessment Tool for Treatment in Iran |
title_sort | cross-cultural adaptations of the macarthur competence assessment tool for treatment in iran |
topic | Research Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4853637/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27148503 http://dx.doi.org/10.5812/atr.33464 |
work_keys_str_mv | AT saberali crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran AT tabatabaeiseyedmahmoud crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran AT akashehgoodarz crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran AT sehatmojtaba crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran AT zanjanizahra crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran AT larijanibagher crossculturaladaptationsofthemacarthurcompetenceassessmenttoolfortreatmentiniran |