Cargando…

Are Danish doctors comfortable teaching in English?

BACKGROUND: From 2012–2015, the Departments of Obstetrics and Gynecology and of Pediatrics at the University of Copenhagen conducted a project, “Internationalization at Home ”, offering clinical teaching in English. The project allowed international students to work with Danish speaking students in...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Nilas, L., Løkkegaard, E. C., Laursen, J. B., Kling, J., Cortes, D.
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2016
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5002334/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27568009
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-016-2229-6
_version_ 1782450555368505344
author Nilas, L.
Løkkegaard, E. C.
Laursen, J. B.
Kling, J.
Cortes, D.
author_facet Nilas, L.
Løkkegaard, E. C.
Laursen, J. B.
Kling, J.
Cortes, D.
author_sort Nilas, L.
collection PubMed
description BACKGROUND: From 2012–2015, the Departments of Obstetrics and Gynecology and of Pediatrics at the University of Copenhagen conducted a project, “Internationalization at Home ”, offering clinical teaching in English. The project allowed international students to work with Danish speaking students in a clinical setting. Using semi-quantitative questionnaires to 89 clinicians about use of English and need for training, this paper considers if Danish clinical doctors are prepared to teach in English. RESULTS: The majority self-assessed their English proficiency between seven and eight on a 10 unit visual analogue scale, with 10 equivalent to working in Danish, while 15 % rated five or less. However, one-fourth found teaching and writing in English to be twice as difficult than in Danish, and 12 % rated all teaching tasks in English at four or less compared to Danish. The self-assessed need for additional English skills was perceived low. CONCLUSION: Teaching in English was rated as 30 % more difficult than in Danish, and a significant subgroup of doctors had difficulties in all forms of communication in English, resulting in challenges when introducing international students in non-native English speaking medical departments.
format Online
Article
Text
id pubmed-5002334
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2016
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-50023342016-08-29 Are Danish doctors comfortable teaching in English? Nilas, L. Løkkegaard, E. C. Laursen, J. B. Kling, J. Cortes, D. BMC Res Notes Research Article BACKGROUND: From 2012–2015, the Departments of Obstetrics and Gynecology and of Pediatrics at the University of Copenhagen conducted a project, “Internationalization at Home ”, offering clinical teaching in English. The project allowed international students to work with Danish speaking students in a clinical setting. Using semi-quantitative questionnaires to 89 clinicians about use of English and need for training, this paper considers if Danish clinical doctors are prepared to teach in English. RESULTS: The majority self-assessed their English proficiency between seven and eight on a 10 unit visual analogue scale, with 10 equivalent to working in Danish, while 15 % rated five or less. However, one-fourth found teaching and writing in English to be twice as difficult than in Danish, and 12 % rated all teaching tasks in English at four or less compared to Danish. The self-assessed need for additional English skills was perceived low. CONCLUSION: Teaching in English was rated as 30 % more difficult than in Danish, and a significant subgroup of doctors had difficulties in all forms of communication in English, resulting in challenges when introducing international students in non-native English speaking medical departments. BioMed Central 2016-08-27 /pmc/articles/PMC5002334/ /pubmed/27568009 http://dx.doi.org/10.1186/s13104-016-2229-6 Text en © Nilas et al 2016 Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.
spellingShingle Research Article
Nilas, L.
Løkkegaard, E. C.
Laursen, J. B.
Kling, J.
Cortes, D.
Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title_full Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title_fullStr Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title_full_unstemmed Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title_short Are Danish doctors comfortable teaching in English?
title_sort are danish doctors comfortable teaching in english?
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5002334/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/27568009
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-016-2229-6
work_keys_str_mv AT nilasl aredanishdoctorscomfortableteachinginenglish
AT løkkegaardec aredanishdoctorscomfortableteachinginenglish
AT laursenjb aredanishdoctorscomfortableteachinginenglish
AT klingj aredanishdoctorscomfortableteachinginenglish
AT cortesd aredanishdoctorscomfortableteachinginenglish