Cargando…

Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile

BACKGROUND: The evidence-based practice profile (EBP(2)) questionnaire assesses students’ self-reported knowledge, behaviour and attitudes related to evidence-based practice. The aim of this study was to translate and cross-culturally adapt EBP(2) into Norwegian and to evaluate the reliability, vali...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Titlestad, Kristine Berg, Snibsoer, Anne Kristin, Stromme, Hilde, Nortvedt, Monica Wammen, Graverholt, Birgitte, Espehaug, Birgitte
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2017
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5237135/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28086967
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-017-2373-7
_version_ 1782495470447230976
author Titlestad, Kristine Berg
Snibsoer, Anne Kristin
Stromme, Hilde
Nortvedt, Monica Wammen
Graverholt, Birgitte
Espehaug, Birgitte
author_facet Titlestad, Kristine Berg
Snibsoer, Anne Kristin
Stromme, Hilde
Nortvedt, Monica Wammen
Graverholt, Birgitte
Espehaug, Birgitte
author_sort Titlestad, Kristine Berg
collection PubMed
description BACKGROUND: The evidence-based practice profile (EBP(2)) questionnaire assesses students’ self-reported knowledge, behaviour and attitudes related to evidence-based practice. The aim of this study was to translate and cross-culturally adapt EBP(2) into Norwegian and to evaluate the reliability, validity and responsiveness of the Norwegian version. METHODS: EBP(2) was translated and cross-culturally adapted using recommended methodology. Face validity and feasibility were evaluated in a pilot on bachelor students and health and social workers (n = 18). Content validity was evaluated by an expert panel. Nursing students (n = 96), social educator students (n = 27), and health and social workers (n = 26) evaluated the instrument’s measurement properties. Cronbach’s alpha was calculated to determine internal consistency. Test–retest reliability was evaluated using the intra-class correlation coefficient (ICC) and standard error of measurement (SEM). Discriminative validity was assessed by independent sample t test. A confirmatory factor analysis (CFA) was performed to assess the structural validity of a five-factor model (Relevance, Sympathy, Terminology, Practice and Confidence) using the comparative fit index (CFI) and the root mean square error of approximation (RMSEA). A priori hypotheses on effect sizes and P values were formulated to evaluate the instrument’s responsiveness. RESULTS: The forward–backward translation was repeated three times before arriving at an acceptable version. Eleven of 58 items were re-worded. Face validity and content validity were confirmed. Cronbach’s alpha was 0.90 or higher for all domains except Sympathy (0.66). ICC ranged from 0.45 (Practice) to 0.79 (Terminology) and SEM from 0.29 (Relevance) to 0.44 (Practice). There was a significant mean difference between exposure and no exposure to EBP for the domains Relevance, Terminology and Confidence. The CFA did not indicate an acceptable five-factor model fit (CFI = 0.69, RMSEA = 0.09). Responsiveness was as expected or better for all domains except Sympathy. CONCLUSIONS: The cross-culturally adapted EBP(2)-Norwegian version was valid and reliable for the domains Relevance, Terminology and Confidence, and responsive to change for all domains, except Sympathy. Further development of the instrument’s items are needed to enhance the instruments reliability for the domains Practice and Sympathy.
format Online
Article
Text
id pubmed-5237135
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2017
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-52371352017-01-18 Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile Titlestad, Kristine Berg Snibsoer, Anne Kristin Stromme, Hilde Nortvedt, Monica Wammen Graverholt, Birgitte Espehaug, Birgitte BMC Res Notes Research Article BACKGROUND: The evidence-based practice profile (EBP(2)) questionnaire assesses students’ self-reported knowledge, behaviour and attitudes related to evidence-based practice. The aim of this study was to translate and cross-culturally adapt EBP(2) into Norwegian and to evaluate the reliability, validity and responsiveness of the Norwegian version. METHODS: EBP(2) was translated and cross-culturally adapted using recommended methodology. Face validity and feasibility were evaluated in a pilot on bachelor students and health and social workers (n = 18). Content validity was evaluated by an expert panel. Nursing students (n = 96), social educator students (n = 27), and health and social workers (n = 26) evaluated the instrument’s measurement properties. Cronbach’s alpha was calculated to determine internal consistency. Test–retest reliability was evaluated using the intra-class correlation coefficient (ICC) and standard error of measurement (SEM). Discriminative validity was assessed by independent sample t test. A confirmatory factor analysis (CFA) was performed to assess the structural validity of a five-factor model (Relevance, Sympathy, Terminology, Practice and Confidence) using the comparative fit index (CFI) and the root mean square error of approximation (RMSEA). A priori hypotheses on effect sizes and P values were formulated to evaluate the instrument’s responsiveness. RESULTS: The forward–backward translation was repeated three times before arriving at an acceptable version. Eleven of 58 items were re-worded. Face validity and content validity were confirmed. Cronbach’s alpha was 0.90 or higher for all domains except Sympathy (0.66). ICC ranged from 0.45 (Practice) to 0.79 (Terminology) and SEM from 0.29 (Relevance) to 0.44 (Practice). There was a significant mean difference between exposure and no exposure to EBP for the domains Relevance, Terminology and Confidence. The CFA did not indicate an acceptable five-factor model fit (CFI = 0.69, RMSEA = 0.09). Responsiveness was as expected or better for all domains except Sympathy. CONCLUSIONS: The cross-culturally adapted EBP(2)-Norwegian version was valid and reliable for the domains Relevance, Terminology and Confidence, and responsive to change for all domains, except Sympathy. Further development of the instrument’s items are needed to enhance the instruments reliability for the domains Practice and Sympathy. BioMed Central 2017-01-13 /pmc/articles/PMC5237135/ /pubmed/28086967 http://dx.doi.org/10.1186/s13104-017-2373-7 Text en © The Author(s) 2017 Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.
spellingShingle Research Article
Titlestad, Kristine Berg
Snibsoer, Anne Kristin
Stromme, Hilde
Nortvedt, Monica Wammen
Graverholt, Birgitte
Espehaug, Birgitte
Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title_full Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title_fullStr Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title_full_unstemmed Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title_short Translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
title_sort translation, cross-cultural adaption and measurement properties of the evidence-based practice profile
topic Research Article
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5237135/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28086967
http://dx.doi.org/10.1186/s13104-017-2373-7
work_keys_str_mv AT titlestadkristineberg translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile
AT snibsoerannekristin translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile
AT strommehilde translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile
AT nortvedtmonicawammen translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile
AT graverholtbirgitte translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile
AT espehaugbirgitte translationcrossculturaladaptionandmeasurementpropertiesoftheevidencebasedpracticeprofile