Cargando…
Deep Dysgraphia in Turkish
Deep dysgraphic patients make semantic errors when writing to dictation and they cannot write nonwords. Extant reports of deep dysgraphia come from languages with relatively opaque orthographies. Turkish is a transparent orthography because the bidirectional mappings between phonology and orthograph...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
IOS Press
2005
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5478845/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16410625 http://dx.doi.org/10.1155/2005/568540 |
Sumario: | Deep dysgraphic patients make semantic errors when writing to dictation and they cannot write nonwords. Extant reports of deep dysgraphia come from languages with relatively opaque orthographies. Turkish is a transparent orthography because the bidirectional mappings between phonology and orthography are completely predictable. We report BRB, a biscriptal Turkish-English speaker who has acquired dysgraphia characterised by semantic errors as well as effects of grammatical class and imageability on writing in Turkish. Nonword spelling is abolished. A similar pattern of errors is observed in English. BRB is the first report of acquired dysgraphia in a truly transparent writing system. We argue that deep dysgraphia results from damage to the mappings that are common to both languages between word meanings and orthographic representations. |
---|