Cargando…

Deep Dysgraphia in Turkish

Deep dysgraphic patients make semantic errors when writing to dictation and they cannot write nonwords. Extant reports of deep dysgraphia come from languages with relatively opaque orthographies. Turkish is a transparent orthography because the bidirectional mappings between phonology and orthograph...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Raman, Ilhan, Weekes, Brendan Stuart
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: IOS Press 2005
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5478845/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16410625
http://dx.doi.org/10.1155/2005/568540
_version_ 1783245037325254656
author Raman, Ilhan
Weekes, Brendan Stuart
author_facet Raman, Ilhan
Weekes, Brendan Stuart
author_sort Raman, Ilhan
collection PubMed
description Deep dysgraphic patients make semantic errors when writing to dictation and they cannot write nonwords. Extant reports of deep dysgraphia come from languages with relatively opaque orthographies. Turkish is a transparent orthography because the bidirectional mappings between phonology and orthography are completely predictable. We report BRB, a biscriptal Turkish-English speaker who has acquired dysgraphia characterised by semantic errors as well as effects of grammatical class and imageability on writing in Turkish. Nonword spelling is abolished. A similar pattern of errors is observed in English. BRB is the first report of acquired dysgraphia in a truly transparent writing system. We argue that deep dysgraphia results from damage to the mappings that are common to both languages between word meanings and orthographic representations.
format Online
Article
Text
id pubmed-5478845
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2005
publisher IOS Press
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-54788452017-06-28 Deep Dysgraphia in Turkish Raman, Ilhan Weekes, Brendan Stuart Behav Neurol Other Deep dysgraphic patients make semantic errors when writing to dictation and they cannot write nonwords. Extant reports of deep dysgraphia come from languages with relatively opaque orthographies. Turkish is a transparent orthography because the bidirectional mappings between phonology and orthography are completely predictable. We report BRB, a biscriptal Turkish-English speaker who has acquired dysgraphia characterised by semantic errors as well as effects of grammatical class and imageability on writing in Turkish. Nonword spelling is abolished. A similar pattern of errors is observed in English. BRB is the first report of acquired dysgraphia in a truly transparent writing system. We argue that deep dysgraphia results from damage to the mappings that are common to both languages between word meanings and orthographic representations. IOS Press 2005 2006-01-09 /pmc/articles/PMC5478845/ /pubmed/16410625 http://dx.doi.org/10.1155/2005/568540 Text en Copyright © 2005 Hindawi Publishing Corporation and the authors. http://creativecommons.org/licenses/by/3.0 This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.
spellingShingle Other
Raman, Ilhan
Weekes, Brendan Stuart
Deep Dysgraphia in Turkish
title Deep Dysgraphia in Turkish
title_full Deep Dysgraphia in Turkish
title_fullStr Deep Dysgraphia in Turkish
title_full_unstemmed Deep Dysgraphia in Turkish
title_short Deep Dysgraphia in Turkish
title_sort deep dysgraphia in turkish
topic Other
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5478845/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16410625
http://dx.doi.org/10.1155/2005/568540
work_keys_str_mv AT ramanilhan deepdysgraphiainturkish
AT weekesbrendanstuart deepdysgraphiainturkish