Cargando…
Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial
BACKGROUND: MEDLINE is the most widely used medical bibliographic database in the world. Most of its citations are in English and this can be an obstacle for some researchers to access the information the database contains. We created a multilingual query builder to facilitate access to the PubMed s...
Autores principales: | , , , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
BioMed Central
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5496216/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28673304 http://dx.doi.org/10.1186/s12911-017-0490-9 |
_version_ | 1783247928109826048 |
---|---|
author | Schuers, Matthieu Joulakian, Mher Kerdelhué, Gaetan Segas, Léa Grosjean, Julien Darmoni, Stéfan J. Griffon, Nicolas |
author_facet | Schuers, Matthieu Joulakian, Mher Kerdelhué, Gaetan Segas, Léa Grosjean, Julien Darmoni, Stéfan J. Griffon, Nicolas |
author_sort | Schuers, Matthieu |
collection | PubMed |
description | BACKGROUND: MEDLINE is the most widely used medical bibliographic database in the world. Most of its citations are in English and this can be an obstacle for some researchers to access the information the database contains. We created a multilingual query builder to facilitate access to the PubMed subset using a language other than English. The aim of our study was to assess the impact of this multilingual query builder on the quality of PubMed queries for non-native English speaking physicians and medical researchers. METHODS: A randomised controlled study was conducted among French speaking general practice residents. We designed a multi-lingual query builder to facilitate information retrieval, based on available MeSH translations and providing users with both an interface and a controlled vocabulary in their own language. Participating residents were randomly allocated either the French or the English version of the query builder. They were asked to translate 12 short medical questions into MeSH queries. The main outcome was the quality of the query. Two librarians blind to the arm independently evaluated each query, using a modified published classification that differentiated eight types of errors. RESULTS: Twenty residents used the French version of the query builder and 22 used the English version. 492 queries were analysed. There were significantly more perfect queries in the French group vs. the English group (respectively 37.9% vs. 17.9%; p < 0.01). It took significantly more time for the members of the English group than the members of the French group to build each query, respectively 194 sec vs. 128 sec; p < 0.01. CONCLUSIONS: This multi-lingual query builder is an effective tool to improve the quality of PubMed queries in particular for researchers whose first language is not English. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-5496216 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2017 |
publisher | BioMed Central |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-54962162017-07-05 Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial Schuers, Matthieu Joulakian, Mher Kerdelhué, Gaetan Segas, Léa Grosjean, Julien Darmoni, Stéfan J. Griffon, Nicolas BMC Med Inform Decis Mak Research Article BACKGROUND: MEDLINE is the most widely used medical bibliographic database in the world. Most of its citations are in English and this can be an obstacle for some researchers to access the information the database contains. We created a multilingual query builder to facilitate access to the PubMed subset using a language other than English. The aim of our study was to assess the impact of this multilingual query builder on the quality of PubMed queries for non-native English speaking physicians and medical researchers. METHODS: A randomised controlled study was conducted among French speaking general practice residents. We designed a multi-lingual query builder to facilitate information retrieval, based on available MeSH translations and providing users with both an interface and a controlled vocabulary in their own language. Participating residents were randomly allocated either the French or the English version of the query builder. They were asked to translate 12 short medical questions into MeSH queries. The main outcome was the quality of the query. Two librarians blind to the arm independently evaluated each query, using a modified published classification that differentiated eight types of errors. RESULTS: Twenty residents used the French version of the query builder and 22 used the English version. 492 queries were analysed. There were significantly more perfect queries in the French group vs. the English group (respectively 37.9% vs. 17.9%; p < 0.01). It took significantly more time for the members of the English group than the members of the French group to build each query, respectively 194 sec vs. 128 sec; p < 0.01. CONCLUSIONS: This multi-lingual query builder is an effective tool to improve the quality of PubMed queries in particular for researchers whose first language is not English. BioMed Central 2017-07-03 /pmc/articles/PMC5496216/ /pubmed/28673304 http://dx.doi.org/10.1186/s12911-017-0490-9 Text en © The Author(s). 2017 Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated. |
spellingShingle | Research Article Schuers, Matthieu Joulakian, Mher Kerdelhué, Gaetan Segas, Léa Grosjean, Julien Darmoni, Stéfan J. Griffon, Nicolas Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title | Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title_full | Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title_fullStr | Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title_full_unstemmed | Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title_short | Lost in translation? A multilingual Query Builder improves the quality of PubMed queries: a randomised controlled trial |
title_sort | lost in translation? a multilingual query builder improves the quality of pubmed queries: a randomised controlled trial |
topic | Research Article |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5496216/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28673304 http://dx.doi.org/10.1186/s12911-017-0490-9 |
work_keys_str_mv | AT schuersmatthieu lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT joulakianmher lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT kerdelhuegaetan lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT segaslea lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT grosjeanjulien lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT darmonistefanj lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial AT griffonnicolas lostintranslationamultilingualquerybuilderimprovesthequalityofpubmedqueriesarandomisedcontrolledtrial |