Cargando…
Response to “Pretesting and cognitive interviewing are integral parts in translation of survey instrument”
Autor principal: | Zieger, Aron |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Medknow Publications & Media Pvt Ltd
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5547878/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28827884 http://dx.doi.org/10.4103/psychiatry.IndianJPsychiatry_171_17 |
Ejemplares similares
-
Pretesting and cognitive interviewing are integral parts in translation of survey instrument
por: Mondal, Himel, et al.
Publicado: (2017) -
“How Are My Age and Cows Related?” Cognitive Interviewing as a Tool to Pretest Survey Questions in Two Limited Resource Settings
por: Wenemark, Marika, et al.
Publicado: (2022) -
Cognitive Interviewing during Pretesting of the Prefinal Afrikaans for the Western Cape Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand Questionnaire following Translation and Cross-Cultural Adaptation
por: de Klerk, Susan, et al.
Publicado: (2020) -
Translation and validation of the Structured Interview for Prodromal Syndromes (SIPS) to Portuguese
por: Diniz, Gabriel N., et al.
Publicado: (2021) -
Can a registered trial be reported as a one-group, pretest-posttest study with no explanation? A critique of Williams et al. (2021)
por: Gorman, Dennis M.
Publicado: (2022)