Cargando…
TRANSLATION, CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION OF THE FOOT FUNCTION INDEX - REVISED (FFI-R)
OBJECTIVE: The aim of this study was to translate, culturally adapt, and validate the “Foot Function Index - Revised” (FFI-R) for use in Brazilian Portuguese. METHODS: The scale was translated and administered (as recommended by Guillemin, 2000) to 52 patients in the postoperative period after foot...
Autores principales: | STÉFANI, KELLY CRISTINA, PEREIRA, MIGUEL VIANA, OLIVEIRA, PEDRO RIZZI, Wun, Paloma Yan Lam |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
ATHA EDITORA
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5608736/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29081702 http://dx.doi.org/10.1590/1413-785220172505172107 |
Ejemplares similares
-
Translation and cultural adaptation of the revised foot function index for the Portuguese language: FFI-R Brazil
por: Yi, Liu Chiao, et al.
Publicado: (2017) -
Foot Function Index for Arabic-speaking patients (FFI-Ar): translation, cross-cultural adaptation and validation study
por: Khan, Shershah, et al.
Publicado: (2022) -
Validity and reliability of the Foot Function Index (FFI) questionnaire Brazilian-Portuguese version
por: Martinez, Bruna Reclusa, et al.
Publicado: (2016) -
Validation of the Single Assessment Numeric Evaluation (SANE) Score as an Outcome Measure by Comparison to the Revised Foot Function Index (rFFI)
por: Bellas, Nicholas, et al.
Publicado: (2019) -
The Importance of Foot Function Assessment Using the Foot Function Index-Revised Short Form (FFI-RS) Questionnaire in the Comprehensive Treatment of Patients with Rheumatoid Arthritis
por: Rutkowski, Radosław, et al.
Publicado: (2022)