Cargando…

The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version

BACKGROUND: The Kessler Psychological Distress Scale has been widely used in assessing psychological distress among general and clinical populations from different cultural backgrounds. To our knowledge, however, researchers have not yet validated any translated versions in Arabic. The purpose of th...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Easton, Scott D., Safadi, Najwa S., Wang, Yihan, Hasson, Robert G.
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: BioMed Central 2017
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5658946/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29078774
http://dx.doi.org/10.1186/s12955-017-0783-9
_version_ 1783274081723875328
author Easton, Scott D.
Safadi, Najwa S.
Wang, Yihan
Hasson, Robert G.
author_facet Easton, Scott D.
Safadi, Najwa S.
Wang, Yihan
Hasson, Robert G.
author_sort Easton, Scott D.
collection PubMed
description BACKGROUND: The Kessler Psychological Distress Scale has been widely used in assessing psychological distress among general and clinical populations from different cultural backgrounds. To our knowledge, however, researchers have not yet validated any translated versions in Arabic. The purpose of this study was to test the reliability and validity of Arabic translations of the ten item (K10) and six item (K6) versions among public sector employees in the Occupied Palestinian Territories. METHODS: As part of a larger research project on life satisfaction, researchers collected data from 234 Palestinian social workers in June and July of 2016. The survey included several mental health measures, including the K10, which were translated from English to Arabic by an experienced language expert. In the current study, we tested reliability by measuring internal consistency using Cronbach’s alpha coefficient. Next, we assessed factor structure using variance-covariance matrix with maximum likelihood estimation. Confirmatory factor analysis was performed to examine three competing models: unidimensional K10 model, unidimensional K6 model and two-factor K6 model. Fit indices and parameter estimates were reported. Last, convergent validity was examined by assessing correlations with Generalized Anxiety Disorder (GAD-7) and Somatic Symptoms Scale (SSS-8). RESULTS: The mean scores for the K6 and K10 were, respectively, 12.87 (SD = 4.02) and 21.8 (SD = 6.7), indicative of mild to moderate levels of distress. Scale reliability analysis showed satisfactory results on both K6 and K10 versions (Cronbach’s α = .81 (K6) and .88 (K10)). Among three competing models, the two-factor K6 scale demonstrated the best model fit with high factorial correlations (r = .60, p < .001). Moreover, the K6 has high convergent validity with GAD-7 (r = .66, p < .001) and SSS-8 (r = .61, p < .001). CONCLUSION: Results indicated that the translated version of the two-factor K6 scale is a valid and reliable measurement of psychological distress. Our findings suggest that practitioners and researchers can use this instrument in screening and assessing psychological symptoms with Arabic-speaking populations.
format Online
Article
Text
id pubmed-5658946
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2017
publisher BioMed Central
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-56589462017-10-31 The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version Easton, Scott D. Safadi, Najwa S. Wang, Yihan Hasson, Robert G. Health Qual Life Outcomes Research BACKGROUND: The Kessler Psychological Distress Scale has been widely used in assessing psychological distress among general and clinical populations from different cultural backgrounds. To our knowledge, however, researchers have not yet validated any translated versions in Arabic. The purpose of this study was to test the reliability and validity of Arabic translations of the ten item (K10) and six item (K6) versions among public sector employees in the Occupied Palestinian Territories. METHODS: As part of a larger research project on life satisfaction, researchers collected data from 234 Palestinian social workers in June and July of 2016. The survey included several mental health measures, including the K10, which were translated from English to Arabic by an experienced language expert. In the current study, we tested reliability by measuring internal consistency using Cronbach’s alpha coefficient. Next, we assessed factor structure using variance-covariance matrix with maximum likelihood estimation. Confirmatory factor analysis was performed to examine three competing models: unidimensional K10 model, unidimensional K6 model and two-factor K6 model. Fit indices and parameter estimates were reported. Last, convergent validity was examined by assessing correlations with Generalized Anxiety Disorder (GAD-7) and Somatic Symptoms Scale (SSS-8). RESULTS: The mean scores for the K6 and K10 were, respectively, 12.87 (SD = 4.02) and 21.8 (SD = 6.7), indicative of mild to moderate levels of distress. Scale reliability analysis showed satisfactory results on both K6 and K10 versions (Cronbach’s α = .81 (K6) and .88 (K10)). Among three competing models, the two-factor K6 scale demonstrated the best model fit with high factorial correlations (r = .60, p < .001). Moreover, the K6 has high convergent validity with GAD-7 (r = .66, p < .001) and SSS-8 (r = .61, p < .001). CONCLUSION: Results indicated that the translated version of the two-factor K6 scale is a valid and reliable measurement of psychological distress. Our findings suggest that practitioners and researchers can use this instrument in screening and assessing psychological symptoms with Arabic-speaking populations. BioMed Central 2017-10-27 /pmc/articles/PMC5658946/ /pubmed/29078774 http://dx.doi.org/10.1186/s12955-017-0783-9 Text en © The Author(s). 2017 Open AccessThis article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made. The Creative Commons Public Domain Dedication waiver (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) applies to the data made available in this article, unless otherwise stated.
spellingShingle Research
Easton, Scott D.
Safadi, Najwa S.
Wang, Yihan
Hasson, Robert G.
The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title_full The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title_fullStr The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title_full_unstemmed The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title_short The Kessler psychological distress scale: translation and validation of an Arabic version
title_sort kessler psychological distress scale: translation and validation of an arabic version
topic Research
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5658946/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29078774
http://dx.doi.org/10.1186/s12955-017-0783-9
work_keys_str_mv AT eastonscottd thekesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT safadinajwas thekesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT wangyihan thekesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT hassonrobertg thekesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT eastonscottd kesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT safadinajwas kesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT wangyihan kesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion
AT hassonrobertg kesslerpsychologicaldistressscaletranslationandvalidationofanarabicversion