Cargando…
The Quebec Sleep Questionnaire on quality of life in patients with obstructive sleep apnea: translation into Portuguese and cross-cultural adaptation for use in Brazil
OBJECTIVE: To translate the Quebec Sleep Questionnaire (QSQ), a specific instrument for the assessment of quality of life in patients with sleep obstructive apnea, into Portuguese and to create a version that is cross-culturally adapted for use in Brazil. METHODS: The Portuguese-language version was...
Autores principales: | de Melo, José Tavares, Maurici, Rosemeri, Tavares, Michelle Gonçalves de Souza, Pizzichini, Marcia Margareth Menezes, Pizzichini, Emilio |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5790660/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/28767769 |
Ejemplares similares
-
Leicester Cough Questionnaire: translation to Portuguese
and cross-cultural adaptation for use in Brazil
por: Felisbino, Manuela Brisot, et al.
Publicado: (2014) -
SNOT-22: psychometric properties and cross-cultural adaptation into the portuguese language spoken in Brazil
por: Caminha, Guilherme Pilla, et al.
Publicado: (2015) -
Translation and cultural adaptation of the King’s Brief Interstitial Lung Disease health status questionnaire for use in Brazil
por: Silveira, Karoline, et al.
Publicado: (2019) -
Effects of prednisone on eosinophilic bronchitis in asthma:
a systematic review and meta-analysis,
por: Sakae, Thiago Mamôru, et al.
Publicado: (2014) -
Exacerbations of COPD and symptoms of gastroesophageal reflux: a systematic review and meta-analysis,
por: Sakae, Thiago Mamôru, et al.
Publicado: (2013)