Cargando…
Italian version of Dyspnoea-12: cultural-linguistic validation, quantitative and qualitative content validity study
BACKGROUND: Dyspnoea-12 is a valid and reliable scale to assess dyspneic symptom, considering its severity, physical and emotional components. However, it is not available in Italian version due to it was not yet translated and validated. For this reason, the aim of this study was to develop an Ital...
Autores principales: | Caruso, Rosario, Arrigoni, Cristina, Groppelli, Katia, Magon, Arianna, Dellafiore, Federica, Pittella, Francesco, Maria Grugnetti, Anna, Chessa, Massimo, Yorke, Janelle |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Mattioli 1885
2017
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6166160/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/29350656 http://dx.doi.org/10.23750/abm.v88i4.6341 |
Ejemplares similares
-
Paradox of self-care gender differences among Italian patients with chronic heart failure: findings from a real-world cross-sectional study
por: Dellafiore, Federica, et al.
Publicado: (2018) -
Anticoagulation Knowledge Tool (AKT): Further evidence of validity in the Italian population
por: Magon, Arianna, et al.
Publicado: (2018) -
Correction: Anticoagulation Knowledge Tool (AKT): Further evidence of validity in the Italian population
por: Magon, Arianna, et al.
Publicado: (2018) -
Italian version of the Assessment of Interprofessional Team Collaboration Scale II (I-AITCS II): a multiphase study of validity and reliability amongst healthcare providers
por: Caruso, Rosario, et al.
Publicado: (2018) -
Nursing Profession Self-Efficacy Scale—Version 2: A Stepwise Validation with Three Cross-Sectional Data Collections
por: Magon, Arianna, et al.
Publicado: (2023)