Cargando…

Knowledge translation of clinical practice guidelines among neurologists: A mixed-methods study

OBJECTIVES: Clinical practice guidelines have the potential to improve care, but are often not optimally implemented. Improving guideline use in clinical practice may improve care. The objective of this study was to identify the barriers and facilitators (determinants) of guidelines use among neurol...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Sauro, Khara M., Wiebe, Samuel, Holroyd-Leduc, Jayna, DeCoster, Carolyn, Quan, Hude, Bell, Meaghan, Jetté, Nathalie
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Public Library of Science 2018
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6179253/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/30303995
http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0205280
Descripción
Sumario:OBJECTIVES: Clinical practice guidelines have the potential to improve care, but are often not optimally implemented. Improving guideline use in clinical practice may improve care. The objective of this study was to identify the barriers and facilitators (determinants) of guidelines use among neurologists and to propose a strategy to improve guideline implementation. METHODS: This was a mixed-methods study design. A quantitative, population-based, cross-sectional survey of Canadian neurologists was conducted. Associations between guidelines use and determinants of guidelines use were examined. Focus groups and interviews were conducted using purposeful sampling of the population. Determinants of guideline use were mapped to interventions to establish a strategy for guideline implementation among neurologists. RESULTS: 38.7% (n = 311) of neurologists responded to the survey. Typically, respondents had been practicing for 16.6 years and worked in an academic institution in an urban setting. Being male and having an academic affiliation was associated with guideline use. Determinants of guideline use differed between guideline users and non-users; non-users consistently rating determinants lower than users, especially applicability. Two focus groups and one interview (n = 11) identified six main themes of determinants of guideline use: Credibility, knowledge, applicability, resources, motivation, and target audience; which was congruent with the quantitative data. The proposed knowledge translation strategy contains three pillars: guidelines development, dissemination, and interventions. CONCLUSIONS: Several determinants of guideline use not commonly discussed in the literature were identified (applicability, target audience, credibility). The proposed implementation strategy is a valuable resource for guideline developers and policy/decision-makers to improve knowledge translation of guidelines among neurologists.